mandaré
“mandaré” betyder “jag ska skicka” på spanska (post, meddelanden eller föremål).
jag ska skicka
Även: jag ska beställa, jag ska ansvara för
📝 I praktiken
Te mandaré el documento por correo electrónico esta tarde.
A2Jag ska skicka dig dokumentet via e-post i eftermiddag.
No te preocupes, yo mandaré las flores mañana.
A2Oroa dig inte, jag ska skicka blommorna imorgon.
Yo mandaré aquí mientras el jefe esté de vacaciones.
B1Jag ska ansvara för här medan chefen är på semester.
🔄 Böjningar
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mandaré
Fråga 1 av 1
Om din vän säger 'Te mandaré la ubicación', vad kommer de att göra?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska ordet 'mandare', som kombinerade 'manus' (hand) och 'dare' (att ge). Det betydde bokstavligen 'att lägga i någons hand' eller 'att anförtro'.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'mandaré' formellt eller informellt?
Det är neutralt! Du kan använda det med din chef, dina vänner eller din mormor.
Hur säger jag 'Du ska skicka'?
Ändra bara ändelsen: 'mandarás'.