Inklingo
Ordbok

marica

mah-ree-kahmaˈrika

kompis / broder / gubbe

Även: dumhuvud / tok
SubstantivmC1slang
ColombiaVenezuela
Två unga män i fritidskläder som delar en vänlig hälsning med high-five och leenden i en livlig stadsmiljö.

📝 I praktiken

¡Oye marica, ¿qué más?!

C1

Tjena kompis, hur är läget?!

No sea tan marica, eso es fácil de hacer.

C1

Var inte sån dumskalle, det där är lätt att göra.

Estábamos hablando con los maricas del barrio.

C2

Vi pratade med grabbarna från kvarteret.

Ordkopplingar

Synonymer

  • parce (vän)
  • pana (kompis)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ay maricaoj då / wow

fegis / tönt

Även: mes / fegis
SubstantivmB2slang
SpainMexico
En ensam figur som står under en enda strålkastare med ett sorgset uttryck, vilket representerar isoleringen som orsakas av hårda ord.

📝 I praktiken

Le gritaron cosas feas como 'marica'.

B2

De skrek fula saker åt honom som 'fegis'.

No llores, no seas marica.

B2

Gråt inte, var inte sån mes.

Ordkopplingar

Synonymer

  • maricón (skällsord (mer aggressivt))

Antonymer

Idiom och uttryck

  • marica el últimoden sista är en mes/förlorare

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: marica

Fråga 1 av 3

I vilket land används 'marica' oftast som en vänlig hälsning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
mariquita(nyckelpiga (även ett milt skällsord för en feminin pojke))Substantiv
maricón(starkt skällsord / fegis)Substantiv
mariconada(smutsigt trick / mesaktig sak)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Härstammar från kvinnonamnet 'María' kombinerat med diminutivändelsen '-ica'. Det uppstod som ett sätt att håna män genom att jämföra dem med kvinnor.

Först dokumenterat: 16th century

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Ska jag använda det här ordet om jag lär mig spanska?

Generellt sett, nej. Eftersom det kan vara ett hatiskt skällsord eller en vänlig hälsning beroende helt på land och inblandade personer, är det för riskabelt för de flesta elever att använda det korrekt.

Är 'mariquita' samma sak?

Nej. 'Mariquita' betyder bokstavligen 'nyckelpiga', även om det också kan vara ett mildare (men fortfarande oartigt) sätt att kalla en pojke 'flickaktig'.

Kan kvinnor säga 'marica'?

Ja, i Colombia och Venezuela använder kvinnor det ofta med varandra och med manliga vänner som ett utfyllnadsord.