mierda
“mierda” betyder “skit” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
skit, skräp
Även: ingenting, dynga
📝 I praktiken
Ten cuidado, hay una mierda de perro en el suelo.
A2Var försiktig, det ligger hundbajs på golvet.
Este coche es una mierda; siempre se rompe.
B1Den här bilen är ett skräp; den går alltid sönder.
No entiendo una mierda de lo que dice el profesor.
B2Jag förstår inte ett jota av vad läraren säger.
skit!, fan!
Även: dynga!
📝 I praktiken
¡Mierda! He perdido el autobús.
A1Skit! Jag missade bussen.
¡Ay mierda, qué susto me has dado!
A1Oj, fan, vad du skrämde mig!
¡Mierda, se me rompió el móvil!
A2Fan, min telefon gick sönder!
Översätt till spanska
Ord som översätts till "mierda" på spanska:
dynga!→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: mierda
Fråga 1 av 3
Om någon säger 'Este examen es una mierda', hur känner de sig?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'merda', som bokstavligen betydde dynga eller smuts. Det har använts på spanska i århundraden för att beskriva både fysiskt avfall och saker av inget värde.
Först dokumenterat: 10th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'mierda' lika illa som 'S-ordet' på engelska?
Ja, intensiteten är mycket liknande. Det är ett vulgärt svärord och bör användas med försiktighet.
Kan jag använda 'mierda' för att beskriva en person?
Ja, att kalla någon 'un mierda' (notera det maskulina 'un' för en person) antyder att de är en föraktlig person eller en fegis.
Används det annorlunda i Spanien jämfört med Latinamerika?
Betydelsen är densamma överallt, men spanjorer tenderar att använda det oftare som ett allmänt utrop i vardagliga samtal jämfört med vissa mer konservativa latinamerikanska regioner.

