Inklingo
Ordbok

olvidó

ohl-vee-DOHolβiˈðo

olvidó betyder glömde på spanska (Han/hon/den glömde).

glömde, lämnade kvar

Även: misslyckades med att komma ihåg
VerbA1regular ar
Spain
En tecknad illustration av en glad karaktär som står utanför en stängd blå dörr och klappar sina tomma byxfickor med en blick av plötslig insikt att de glömt något.
infinitiveolvidar
gerundolvidando
past Participleolvidado

📝 I praktiken

Mi hermano olvidó la cartera en casa antes de irse.

A1

Min bror glömde sin plånbok hemma innan han gick.

¿Por qué usted olvidó apagar las luces anoche?

A2

Varför glömde du (formellt) att släcka lamporna igår kväll?

Ella olvidó por completo lo que le dije.

B1

Hon glömde helt vad jag sa till henne.

Ordkopplingar

Synonymer

  • desmemorió (misslyckades med att komma ihåg)
  • omitir (att utelämna)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • olvidó por completoglömde helt
  • olvidó el nombreglömde namnet

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedolvida
yoolvido
olvidas
ellos/ellas/ustedesolvidan
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidáis

imperfect

él/ella/ustedolvidaba
yoolvidaba
olvidabas
ellos/ellas/ustedesolvidaban
nosotrosolvidábamos
vosotrosolvidabais

preterite

él/ella/ustedolvidó
yoolvidé
olvidaste
ellos/ellas/ustedesolvidaron
nosotrosolvidamos
vosotrosolvidasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedolvide
yoolvide
olvides
ellos/ellas/ustedesolviden
nosotrosolvidemos
vosotrosolvidéis

imperfect

él/ella/ustedolvidara/olvidase
yoolvidara/olvidase
olvidaras/olvidases
ellos/ellas/ustedesolvidaran/olvidasen
nosotrosolvidáramos/olvidásemos
vosotrosolvidarais/olvidaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "olvidó" på spanska:

lämnade kvar

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: olvidó

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'olvidó' korrekt?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från vulgärlatinets *oblitare, som i sin tur kom från klassiskt latinets *oblitus (particip perfektum av *oblivisci, som betyder 'att glömma'). Det spanska ordet har behållit betydelsen att tappa minnet eller försumma något.

Först dokumenterat: Medieval Spanish (around the 13th century)

Besläktade ord

Portuguese: esqueceuItalian: dimenticò

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'olvidó' och 'olvidaba'?

'Olvidó' är preteritum och betyder att glömskan hände en gång och var avslutad: 'Hon glömde nyckeln igår.' 'Olvidaba' är imperfekt och beskriver en tidigare vana eller ett mentalt tillstånd: 'Hon brukade glömma saker lätt'.

Kan jag använda 'olvidó' för att säga 'det glömde sig självt'?

Inte riktigt. Om du vill betona att objektet eller minnet försvann utan avsikt, bör du använda den reflexiva strukturen: 'Se le olvidó la hora' (Han glömde tiden, bokstavligen: Tiden glömde sig själv för honom). 'Olvidó' antyder att subjektet aktivt glömde.