pensaré
“pensaré” betyder “jag kommer att tänka” på spanska (framtida mental aktivitet).
jag kommer att tänka, jag kommer att överväga
Även: jag kommer att planera
📝 I praktiken
Pensaré en tu propuesta y te llamaré mañana.
A2Jag kommer att tänka på ditt förslag och ringer dig imorgon.
No te preocupes, yo pensaré en la solución.
B1Oroa dig inte, jag kommer att tänka ut en lösning.
Antes de decidir, pensaré mucho sobre las consecuencias.
B2Innan jag bestämmer mig kommer jag att tänka noga på konsekvenserna.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pensaré
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'pensaré' korrekt för att uttrycka en framtida plan?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'pensar' kommer från det latinska verbet *pensare*, som ursprungligen betydde 'att väga' eller 'att grubbla över'. Med tiden skiftade betydelsen från att fysiskt väga något till att mentalt väga idéer och koncept, vilket gav oss den moderna betydelsen 'att tänka'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'pensaré' ett oregelbundet verb?
Nej, inte i detta tempus! Även om verbet 'pensar' ändrar sin stam (t.ex. 'pienso') i presens, är dess futurumform ('pensaré') helt regelbunden. Du lägger bara till den vanliga futurumändelsen till hela infinitiven, 'pensar'.
Hur skiljer sig 'pensaré' från 'voy a pensar'?
'Pensaré' (enkel futurum) antyder ofta en plan som ligger längre fram i tiden eller ett formellt löfte. 'Voy a pensar' (nära futurum, bokstavligen 'jag ska tänka') används generellt för omedelbara planer eller när man talar informellt.