pta
“pta” betyder “jävla” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
jävla, fan
Även: bloody
📝 I praktiken
La pta lluvia no deja de caer.
C1Det jävla regnet slutar inte falla.
¡Qué pta suerte tienes!
C1Vilken jävla tur du har!
Odio esta pta ciudad.
C2Jag hatar den här jävla staden.
fan, skit
Även: fuck
📝 I praktiken
¡Pta, se me olvidaron las llaves!
C1Fan, jag glömde mina nycklar!
Pta, ¡qué difícil es esto!
C1Skit, det här är så svårt!
¡Pta! ¿Otra vez?
C1Fan! Igen?
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: pta
Fråga 1 av 3
Om du ser 'La pta película' i ett SMS från en vän, vad betyder det mest troligt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
En modern 'text-speak'-förkortning av ordet 'puta'. Hela ordet kommer från latinets 'putidus', som betyder 'stinkande' eller 'ruttet'.
Först dokumenterat: Digital era (late 20th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför skriver folk 'pta' istället för hela ordet?
Det är snabbare att skriva i textmeddelanden och används ibland för att kringgå filter för 'dåliga ord' på sociala medieplattformar.
Betyder 'pta' alltid något dåligt?
Inte nödvändigtvis. Liksom 'fucking' på engelska kan det användas för att betona något bra (t.ex. 'la pta ama' betyder 'den absoluta bästa kvinnliga chefen/drottningen').
Används 'pta' i böcker?
Sällan. Du kanske ser det i en roman som efterliknar hur tonåringar skriver SMS, men i standardlitteratur skulle hela ordet 'puta' användas.



