ríe
“ríe” betyder “skrattar (han/hon/den/det)” på spanska (pågående handling).
skrattar (han/hon/den/det), ni skrattar (formellt)
Även: skratta!
📝 I praktiken
Mi hermano ríe mucho cuando ve esa película.
A1Min bror skrattar mycket när han ser den filmen.
Usted ríe, pero no entiende la broma.
A2Ni (formellt) skrattar, men ni förstår inte skämtet.
¡Ríe! No te tomes la vida tan en serio.
A2Skratta! Ta inte livet så allvarligt.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "ríe" på spanska:
skratta!→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ríe
Fråga 1 av 2
Vilken av dessa meningar använder 'ríe' som en uppmaning?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'reír' kommer direkt från det latinska verbet *rīdēre*, som också betydde 'att skratta'. Accenttecknet på spanska är nödvändigt för att bevara de två distinkta vokalljuden som fanns i det ursprungliga latinska ordet.
Först dokumenterat: Documented in Spanish texts since the early Middle Ages.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'reír' ett accenttecken när de flesta verb inte har det?
Accenttecknet på 'í' (río, ríe, ríes, etc.) är avgörande. Det talar om för dig att uttala 'i' och den följande vokalen separat, vilket förhindrar att de smälter samman till en enda stavelse. Detta bevarar det ursprungliga uttalets mönster från rotordet.
Vad är skillnaden mellan 'ríe' och 'se ríe'?
'Ríe' betyder helt enkelt 'han/hon skrattar'. 'Se ríe' innebär ofta att personen skrattar *åt* något eller någon, särskilt om det följs av prepositionen 'de' (t.ex. 'se ríe de la situación').