Inklingo
Ordbok

salía

sah-LEE-ahsaˈli.a

salía betyder jag/han/hon brukade gå ut på spanska (Beskriver en upprepad vana eller rutin i det förflutna).

jag/han/hon brukade gå ut, jag/han/hon höll på att gå ut

Även: jag/han/hon höll på att komma ut
VerbA1irregular (infinitive 'salir') ir
General
En färgglad bokillustration som visar en glad person med en enkel hatt, mitt i ett steg, som går ut genom en klarblå ytterdörr till en grön stig.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 I praktiken

Todos los veranos, mi familia salía de vacaciones a la costa.

A1

Varje sommar brukade min familj åka på semester till kusten.

Ella salía del cine cuando la llamaste.

A2

Hon höll på att gå ut från biografen när du ringde henne.

El sol salía temprano en esa época del año.

B1

Solen brukade gå upp tidigt vid den tiden på året.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • salía de la ciudadjag/han/hon brukade lämna staden
  • salía con amigosjag/han/hon brukade gå ut med vänner (träffas)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera/saliese
yosaliera/saliese
salieras/salieses
ellos/ellas/ustedessalieran/saliesen
nosotrossaliéramos/saliésemos
vosotrossalierais/salieseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: salía

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'salía' korrekt för att beskriva en tidigare rutin?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
vivíacomía
📚 Etymologi

Verbet 'salir' kommer från det latinska ordet *salīre*, som ursprungligen betydde 'att hoppa' eller 'att spruta'. Med tiden utvecklades detta till att betyda 'att hoppa ut' eller 'att dyka upp', vilket gav oss den moderna spanska betydelsen 'att gå ut' eller 'att lämna'.

Först dokumenterat: Old Spanish (around the 10th-12th centuries)

Besläktade ord

Italian: salirePortuguese: sair

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Varför har 'salía' ett accenttecken?

Accenten på 'i' (salí­a) är nödvändig för att säkerställa att 'i' och 'a' uttalas som två separata stavelser (sa-lí-a), inte smälter samman till en. Detta mönster är standard för nästan alla imperfektumkonjugationer av -er och -ir-verb.

Används 'salía' mer för 'jag' eller 'han/hon'?

Det används lika för 'yo' (jag) och för 'él/ella/usted' (han/hon/formellt du). Du måste förlita dig på sammanhanget eller subjektpronomenet för att veta vem som utför handlingen.