señoría
“señoría” betyder “Ers nåd” på spanska (Tilltal till en domare eller åklagare).
Ers nåd
Även: Ers höghet, Ers höghet
📝 I praktiken
Con el debido respeto, Señoría, solicitamos un receso.
C1Med vederbörlig respekt, Ers nåd, begär vi en paus.
La Señoría ha tomado nota de las objeciones presentadas.
B2Domstolen (eller, Ers nåd) har noterat de framförda invändningarna.
¿Puede el testigo responder a la pregunta de la acusación, Señoría?
C1Kan vittnet svara på åklagarens fråga, Ers nåd?
Översätt till spanska
Ord som översätts till "señoría" på spanska:
ers nåd→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: señoría
Fråga 1 av 1
I vilket sammanhang skulle du mest sannolikt använda titeln 'Señoría'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer från det äldre spanska ordet 'señorío' (som betyder 'herravälde' eller 'herravälde'), som i sin tur härstammar från 'señor' (herre). Det utvecklades till att bli en respektfull titel som betonar auktoriteten och värdigheten hos den person som tilltalas.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Om jag talar med en manlig domare, ska jag säga 'el Señoría' eller 'la Señoría'?
Du bör alltid använda 'la Señoría' (eller bara 'Señoría'). Ordet är grammatiskt feminint eftersom det syftar på begreppet 'värdighet' eller 'jurisdiktion' (som är feminina substantiv på spanska), inte på könet hos den person som innehar titeln.
Är 'Señoría' samma sak som 'Señor'?
Nej. 'Señor' är den vanliga, artiga titeln för 'Sir' eller 'Mr.'. 'Señoría' är en mycket högre och mer formell tilltalsterm, motsvarande 'Your Honor' eller 'Your Lordship/Ladyship', och används endast i professionella eller officiella sammanhang.