Inklingo
Ordbok

serían

seh-REE-ahnseˈɾi.an

serían betyder skulle vara på spanska (Hypotetiskt eller antaget utfall).

skulle vara

Även: måste ha varit, kunde vara
VerbB1irregular ir
En färgglad bokillustration som visar ett leende barn som lyckligt tittar upp mot en stor, tydlig tankebubbla ovanför sitt huvud. Inuti tankebubblan finns en enkel gyllene krona, som symboliserar en potentiell eller hypotetisk framtid.
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 I praktiken

Si ganaran la lotería, serían millonarios.

B1

Om de vann på lotteri, skulle de vara miljonärer.

Los problemas serían menores con más comunicación.

B2

Problemen skulle vara mindre med mer kommunikation.

¿A qué hora serían las noticias? ¿A las nueve?

B1

Vilken tid skulle nyheterna vara? Klockan nio?

Ustedes serían los encargados de la seguridad, ¿verdad?

A2

Ni skulle ansvara för säkerheten, eller hur?

Ordkopplingar

Synonymer

  • estarían (skulle vara (tillfälligt tillstånd))
  • parecerían (de skulle verka)

Vanliga kollokationer

  • serían importantesde skulle vara viktiga
  • serían necesariosde skulle vara nödvändiga

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedes
yosoy
eres
ellos/ellas/ustedesson
nosotrossomos
vosotrossois

imperfect

él/ella/ustedera
yoera
eras
ellos/ellas/ustedeseran
nosotroséramos
vosotroserais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsea
yosea
seas
ellos/ellas/ustedessean
nosotrosseamos
vosotrosseáis

imperfect

él/ella/ustedfuera/fuese
yofuera/fuese
fueras/fueses
ellos/ellas/ustedesfueran/fuesen
nosotrosfuéramos/fuésemos
vosotrosfuerais/fueseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: serían

Fråga 1 av 1

Vilken svensk mening använder korrekt betydelsen av 'serían'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
ser(att vara (infinitiv))Verb
la esencia(essensen/varat)Substantiv
el ser(varelsen/personen)Substantiv
🎵 Rim
diríanharían
📚 Etymologi

Det spanska verbet 'ser' är mycket oregelbundet eftersom det slog samman två olika latinska verb: *esse* (att vara) och *sedēre* (att sitta/stanna kvar). Konditionalisformen bildas dock regelbundet från infinitiven (*ser* + -ían-ändelser), ett mönster som etablerades tidigt i de romanska språken.

Först dokumenterat: Old Spanish (Ser was established by the 10th century; the conditional form 'serían' follows the regular evolution of Romance conditional endings.)

Besläktade ord

Portuguese: seriamItalian: sarebbero

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'serían' en regelbunden eller oregelbunden form?

Verbet 'ser' är mycket oregelbundet i de flesta tempus. Konditionalisformen (där 'serían' kommer ifrån) bildas dock faktiskt regelbundet genom att ta hela infinitiven 'ser' och lägga till den standardiserade konditionalisändelsen '-ían'.

Hur skiljer sig 'serían' från 'fueron'?

'Serían' (skulle vara) handlar om en möjlighet eller en hypotetisk situation. 'Fueron' (de var) är preteritum (perfektum) och handlar om en definitiv handling eller ett tillstånd som avslutats i det förflutna.