Inklingo

فعلين في جملة إسبانية؟ الدليل الشامل (مثال: أريد أن آكل)

تبدأ في بناء الجمل بالإسبانية، وتسير الأمور على ما يرام. يمكنك قول "أنا آكل" (Yo como) و "أنا أريد" (Yo quiero). ولكن بعد ذلك تصطدم بحائط. كيف تقول "أنا أريد أن آكل"؟ هل تصرف كلا الفعلين؟ هل تضيف كلمة صغيرة غريبة بينهما؟

إذا سبق لك أن سألت نفسك، "هل يمكنني استخدام فعلين معًا في الإسبانية؟" - فالإجابة هي نعم! في الواقع، إنها واحدة من أكثر التراكيب شيوعًا وفائدة في اللغة.

دعنا نفصل هذه القاعدة البسيطة التي ستفتح لك مستوى جديدًا كليًا من التعبير.

القاعدة الذهبية: صرّف الأول، أبقِ الثاني

عندما يكون لديك فعلان متجاوران في جملة إسبانية، فإن القاعدة بسيطة بشكل منعش:

  1. صرّف الفعل الأول ليتناسب مع الفاعل (أنا، أنت، هو/هي، إلخ) والزمن (مضارع، ماضي، مستقبل). (إذا كنت بحاجة إلى مراجعة حول كيفية تصريف الأفعال المنتظمة، اطلع على دليلنا حول أفعال -AR في المضارع.)
  2. اترك الفعل الثاني في صيغة المصدر الأصلية. صيغة المصدر هي الشكل الأساسي غير المصرف للفعل - الشكل الذي ينتهي بـ -ar، -er، أو -ir.

فكر في الأمر على هذا النحو: الفعل الأول يقوم بكل العمل الشاق، والثاني يستريح.

دعنا ننظر إلى مثالنا الأولي: "Quiero comerأنا أريد أن آكل."

  • Quiero: هذا هو تصريف الفعل quererيريد للضمير yo (أنا).
  • Comer: هذه هي صيغة المصدر للفعل comerيأكل.

هل ترى؟ لم نقل "Quiero como". هذا هو الخطأ الأكثر شيوعًا للمبتدئين. نحن نصرف querer ونترك comer كما هي.

غير صحيح ❌صحيح ✅

Yo quiero como pizza.

Yo quiero comer pizza.

اسحب المقبض للمقارنة

المزيد من الأمثلة على قاعدة الفعلين

يعمل هذا النمط مع الكثير من الأفعال المختلفة. إليك بعض الأفعال الأكثر شيوعًا التي ستستخدمها كل يوم.

  • Poder (يستطيع/يمكن)
    • ¿Puedes ayudarme?هل يمكنك مساعدتي؟
    • No podemos ir.لا نستطيع الذهاب.
  • Necesitar (يحتاج)
    • Necesito estudiar más.أحتاج أن أدرس أكثر.
    • Ella necesita dormir.هي تحتاج أن تنام.
  • Deber (يجب/ينبغي)
    • Debes escuchar.يجب أن تستمع.
    • Deben salir.يجب عليهم المغادرة.
  • Saber (يعرف كيف)
    • Yo sé nadar.أنا أعرف كيف أسبح.
    • ¿Sabes cocinar?هل تعرف كيف تطبخ؟
رسم ساحر بالحبر والألوان المائية، خطوط نظيفة، لوحة ألوان نابضة بالحياة ولكن ناعمة، أسلوب قصة أطفال، خلفية داكنة. رافع أثقال ودود وعضلي يرفع بارًا مكتوبًا عليه 'فعل مصَرّف'. بجانبه، شخص مسترخٍ يجلس في كرسي مريح يقرأ كتابًا مكتوبًا عليه 'فعل في المصدر'.

نصيحة سريعة

تذكر هذه الصيغة البسيطة: [فعل مصَرّف] + [فعل في المصدر]. هذا التركيب هو مفتاحك لتكوين جمل أكثر تعقيدًا وطبيعية في الإسبانية.

حان وقت التدريب!

دعنا نختبر معرفتك. اختر الشكل الصحيح لإكمال الجملة أدناه.

أي خيار يقول بشكل صحيح 'أنا أستطيع التحدث بالإسبانية'؟

حبكة غير متوقعة: أفعال تحتاج إلى "موصل"

بينما قاعدة "التصريف + المصدر" هي أساسك، تحتاج بعض الأفعال الإسبانية إلى كلمة ربط صغيرة، عادة حرف جر مثل a أو de، قبل الفعل الثاني. فكر في الأمر كجسر صغير يربط بين الفعلين.

لا توجد قاعدة سحرية لمعرفة الأفعال التي تحتاج إلى موصل؛ إنه شيء ستتعلمه بالممارسة والتعرض. إليك بعض الأفعال الأكثر شيوعًا.

أفعال + a + المصدر

غالبًا ما تشير هذه الأفعال إلى البدء أو التحرك نحو فعل.

  • Ir a (سيذهب إلى/سوف) - هذه هي طريقة تكوين زمن المستقبل القريب! (تعرف على المزيد حول زمن المستقبل غير الرسمي.)
    • Voy a viajar.أنا ذاهب للسفر.
    • Vamos a comer pronto.نحن ذاهبون للأكل قريبًا.
  • Empezar a / Comenzar a (يبدأ في)
    • Empieza a llover.بدأ المطر يهطل.
  • Aprender a (يتعلم أن)
    • Él aprende a conducir.هو يتعلم القيادة.
رسم ساحر بالحبر والألوان المائية، خطوط نظيفة، لوحة ألوان نابضة بالحياة ولكن ناعمة، أسلوب قصة أطفال، خلفية داكنة. جسر خشبي صغير يمتد فوق نهر صغير. الجسر عليه حرف 'A' مرسوم بوضوح على جانبه. شخص يمشي عبر الجسر من شاطئ مكتوب عليه 'Ir' إلى شاطئ مكتوب عليه 'Viajar'.

أفعال + de + المصدر

غالبًا ما تتعلق هذه الأفعال بالتوقف عن فعل أو الانتهاء منه.

  • Dejar de (يتوقف عن فعل شيء)
    • Necesito dejar de fumar.أحتاج أن أتوقف عن التدخين.
  • Acabar de (لقد انتهى للتو من فعل شيء)
    • Acabamos de comer.لقد انتهينا للتو من الأكل.

مأزق شائع

لا تثبط عزيمتك بسبب هذه الأفعال "الموصلة"! ستتعلم الأفعال الأكثر شيوعًا (ir a، empezar a، dejar de) بسرعة كبيرة. في الوقت الحالي، ركز على إتقان القاعدة الرئيسية بدون موصل.

دعنا نبني جملة!

هل يمكنك وضع الكلمات بالترتيب الصحيح؟ هذه الجملة تستخدم موصلاً!

رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة:

a
bailar
aprender
queremos
Nosotros

أنت قادر على ذلك!

قاعدة الفعلين هي مفهوم أساسي في الإسبانية توسع بشكل كبير ما يمكنك توصيله.

للتلخيص:

  • القاعدة الرئيسية: عندما يكون فعلان معًا، صرّف الأول واترك الثاني بصيغة المصدر (-ar، -er، -ir).
  • الاستثناء: بعض الأفعال تحتاج إلى كلمة "موصل" صغيرة مثل a أو de قبل المصدر.

استمر في ممارسة هذا التركيب، وسرعان ما ستتمكن من ربط الأفعال معًا كالمحترفين. أنت تستطيع فعلها! ¡Tú puedes hacerlo!

رسم ساحر بالحبر والألوان المائية، خطوط نظيفة، لوحة ألوان نابضة بالحياة ولكن ناعمة، أسلوب قصة أطفال، خلفية داكنة. طالب جالس على مكتب، يبتسم بثقة، بعد أن انتهى للتو من كتابة جملة إسبانية معقدة على ورقة. الجملة المكتوبة على الورقة هي 'Yo puedo hablar español'.

تعلم الإسبانية من خلال القصص

اقرأ قصصًا مصورة بمستواك. اضغط للترجمة. تتبع تقدمك. جرب مجانًا لمدة 7 أيام.

أسئلة متكررة

هل نستخدم دائمًا صيغة المصدر للفعل الثاني في الإسبانية؟

نعم، عندما يكون فعلان متجاورين لوصف فعل أو رغبة واحدة، يتم تصريف الفعل الأول ويبقى الفعل الثاني في صيغة المصدر الخاصة به (-ar، -er، -ir). الوقت الوحيد الذي تصرف فيه كلاهما هو إذا كانا مفصولين بحرف عطف مثل 'y' (و)، مما يشكل جملتين منفصلتين.

ما هي بعض الأفعال الإسبانية الشائعة التي تتبعها صيغة المصدر؟

العديد من الأفعال الشائعة تتبع هذا النمط. بعضها الأكثر تكرارًا يشمل querer (يريد)، poder (يستطيع)، necesitar (يحتاج)، deber (يجب/ينبغي)، soler (عادة ما يفعل)، saber (يعرف كيف)، و gustar (يحب).

هل تعمل قاعدة الفعلين هذه لجميع الأزمنة في الإسبانية؟

بالتأكيد. القاعدة ثابتة عبر الأزمنة المختلفة. سواء كنت تتحدث في المضارع، الماضي، أو المستقبل، فإنك تصرف الفعل الأول وفقًا للزمن والفاعل، ويبقى الفعل الثاني في صيغة المصدر. على سبيل المثال، 'Quería comer' (كنت أريد أن آكل) أو 'Podré ir' (سأكون قادرًا على الذهاب).