Inklingo
يد تقرب كرسيًا خشبيًا صغيرًا بلطف من طاولة خشبية.

تصريف aproximar في زمن الماضي البسيط

aproximarيقترب / يدنو

A2regular -ar★★★★★
إجابة سريعة:

أفعال مكتملة مع 'aproximar': aproximé, aproximaste, aproximó, aproximamos, aproximaron, aproximasteis.

أشكال aproximar في زمن الماضي البسيط

yoaproximé
aproximaste
él/ella/ustedaproximó
nosotrosaproximamos
vosotrosaproximasteis
ellos/ellas/ustedesaproximaron

متى تستخدم زمن الماضي البسيط

يُستخدم زمن الماضي البسيط للأفعال المكتملة للتقريب في الماضي. على سبيل المثال، 'قربت الكرسي' أو 'قربوا المدينة'.

ملاحظات حول aproximar في زمن الماضي البسيط

الفعل 'aproximar' فعل قياسي من النوع '-ar' في الماضي البسيط. جميع التصريفات تتبع النهايات القياسية: -é, -aste, -ó, -amos, -asteis, -aron.

جمل أمثلة

  • Aproximé la silla para estar más cerca.

    قربت الكرسي لأكون أقرب.

    yo

  • ¿Aproximaste el coche a la entrada?

    هل قربت السيارة من المدخل؟

  • El equipo aproximó el balón a la portería.

    قرب الفريق الكرة من المرمى.

    él/ella/usted

  • Aproximamos nuestras ideas durante la reunión.

    قربنا أفكارنا من بعضها البعض خلال الاجتماع.

    nosotros

  • Los manifestantes aproximaron la marcha al palacio.

    قرب المتظاهرون المسيرة من القصر.

    ellos/ellas/ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام الماضي المستمر بدلاً من الماضي البسيط لفعل واحد مكتمل.

    صحيح: للتعبير عن 'قربت الكرسي *أمس*'، استخدم 'Aproximé'. للتعبير عن 'كنت أقرب الكرسي غالبًا'، استخدم 'Aproximaba'.

    لماذا: الماضي البسيط للأحداث الماضية المحددة والمنتهية، بينما الماضي المستمر يصف الأفعال المستمرة أو الاعتيادية في الماضي.

  • خطأ: نسيان علامة النبرة على صيغة 'yo'.

    صحيح: صيغة 'yo' هي 'aproximé'، مع علامة نبرة على الـ 'é' الأخيرة.

    لماذا: علامة النبرة ضرورية للتمييز بين صيغة 'yo' في الماضي البسيط والصيغ الأخرى وتشير إلى المقطع المشدد.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'aproximar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة