
تصريف deber في زمن الماضي المستمر
deber — يجب
صيغة الماضي المستمر من الفعل deber (debía, debías...) تصف التزامات أو ديون مستمرة في الماضي.
أشكال deber في زمن الماضي المستمر
متى تستخدم زمن الماضي المستمر
استخدم صيغة الماضي المستمر لوصف التزامات خلفية أو ديون لم يكن لها نقطة نهاية محددة. وهي شائعة عند قول ما 'كان من المفترض' أن تفعله أو المال الذي 'كنت تدين به' في السابق.
ملاحظات حول deber في زمن الماضي المستمر
الفعل deber منتظم تمامًا في صيغة الماضي المستمر. يتبع نمط نهايات -er القياسي.
جمل أمثلة
Yo debía mucho dinero al banco.
كنت أدين بالكثير من المال للبنك.
yo
Debíamos estudiar más para ese examen.
كان من المفترض أن ندرس أكثر لهذا الامتحان.
nosotros
Ellos debían llegar a las ocho.
كان من المفترض أن يصلوا في الساعة الثامنة.
ellos/ellas/ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام صيغة الماضي البسيط 'debí' لقول 'كنت أدين'.
صحيح: استخدم 'debía'.
لماذا: صيغة الماضي البسيط تشير إلى دين مكتمل، بينما صيغة الماضي المستمر تصف حالة دين المال بمرور الوقت.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'deber' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: debo
صيغة المضارع من الفعل deber (debo, debes, debe...) منتظمة وتعبر عن التزامات أو ديون حالية.
الماضي البسيط
yo: debí
صيغة الماضي البسيط من الفعل deber (debí, debiste...) تركز على لحظة محددة من الالتزام أو دين مكتمل.
المستقبل
yo: deberé
صيغة المستقبل من الفعل deber (deberé, deberás...) منتظمة وتعبر عن التزامات مستقبلية أو احتمالية.
الشرطي
yo: debería
صيغة الشرط من الفعل deber (debería, deberías...) هي الطريقة المفضلة لقول 'يجب' في اللغة الإسبانية.
المضارع المنصوب
yo: deba
صيغة المضارع المنصوب من الفعل deber (deba, debas...) تُستخدم بعد تعابير الشك أو الرغبة أو الضرورة.
الماضي المستمر المنصوب
yo: debiera
صيغة الماضي المنصوب من الفعل deber (debiera, debieras...) تُستخدم في جمل 'إذا' أو لتقديم نصيحة مهذبة جدًا.
الأمر المثبت
yo: debe
صيغة الأمر من الفعل deber (debe, debed...) نادراً ما تُستخدم لأنها تبدو زائدة عن الحاجة عند 'إصدار أمر' بالالتزام.
الأمر المنفي
yo: no debas
صيغة الأمر المنفي (no debas, no debáis...) تُستخدم لإخبار شخص ما بعدم الديون المالية أو العينية.