
تصريف divertirse في زمن الشرطي
divertirse — أن يستمتع / أن يمرح
يستخدم صيغة الشرط المصدر الكامل 'divertir' مضافاً إليه نهايات مثل -ía, -ías, -ía.
أشكال divertirse في زمن الشرطي
متى تستخدم زمن الشرطي
استخدم صيغة الشرط لتقول أنك 'كنت ستستمتع' في ظروف معينة أو لتقديم اقتراحات مهذبة.
ملاحظات حول divertirse في زمن الشرطي
الفعل divertirse منتظم في صيغة الشرط. الجذر هو المصدر الكامل 'divertir'.
جمل أمثلة
Me divertiría más si mi mejor amigo estuviera aquí.
كنت سأستمتع أكثر لو كان صديقي المقرب هنا.
yo
¿Te divertirías en un viaje de campamento?
هل كنت ستستمتع برحلة تخييم؟
tú
Nos divertiríamos mucho en ese crucero.
كنا سنستمتع كثيراً في تلك الرحلة البحرية.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: الخلط بين صيغة الشرط 'divertiría' وصيغة الماضي المستمر 'divertía'.
صحيح: divertiría
لماذا: صيغة الشرط تحتفظ بالحرف 'r' من المصدر (divertir + ía)، بينما صيغة الماضي المستمر تزيله (divert + ía).
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'divertirse' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: me divierto
في زمن المضارع، divertirse هو فعل يتغير فيه الجذر حيث يتحول 'e' إلى 'ie' في جميع الصيغ ما عدا نحن (nosotros) وأنتم (vosotros).
الماضي البسيط
yo: me divertí
صيغة الماضي البسيط للفعل divertirse تحتوي على تغيير خاص من 'e' إلى 'i' في صيغ الشخص الثالث: se divirtió و se divirtieron.
الماضي المستمر
yo: me divertía
صيغة الماضي المستمر للفعل divertirse منتظمة لأفعال -ir: me divertía, te divertías, إلخ.
المستقبل
yo: me divertiré
زمن المستقبل للفعل divertirse منتظم تماماً: فقط أضف نهايات المستقبل إلى المصدر.
المضارع المنصوب
yo: me divierta
صيغة المضارع المنصوب للفعل divertirse تحتوي على تغيير الجذر 'ie' في معظم الصيغ وتغيير 'i' في صيغ نحن (nosotros) وأنتم (vosotros).
الماضي المستمر المنصوب
yo: me divirtiera
يستند صيغة الماضي المستمر المنصوب إلى جذر صيغة الماضي البسيط للشخص الثالث الجمع: divirtie-.
الأمر المثبت
yo: diviértete
استخدم صيغة الأمر لتطلب من شخص أن يستمتع: '¡Diviértete!' أو '¡Diviértanse!'
الأمر المنفي
yo: no te diviertas
يستخدم الأمر المنفي صيغ المضارع المنصوب: no te diviertas, no se diviertan.