Inklingo
طفل ينظر بحسد إلى طائرة لعبة ملونة لطفل آخر.

تصريف envidiar في زمن الماضي المستمر المنصوب

envidiarأن يحسد

B1regular -ar★★★
إجابة سريعة:

صيغة الماضي المستمر المنصوب للفعل 'envidiar' (envidiara/envidiase) تعبر عن الحسد الافتراضي في الماضي أو الأماني.

أشكال envidiar في زمن الماضي المستمر المنصوب

yoenvidiara
envidiaras
él/ella/ustedenvidiara
nosotrosenvidiáramos
vosotrosenvidiarais
ellos/ellas/ustedesenvidiaran

متى تستخدم زمن الماضي المستمر المنصوب

يستخدم هذا الزمن للمواقف الافتراضية في الماضي، أو الأماني غير المحتملة، أو الطلبات المهذبة، وغالبًا ما يظهر في جمل 'إذا'. على سبيل المثال، 'لو كنت أحسده، لتصرفت بشكل مختلف'.

ملاحظات حول envidiar في زمن الماضي المستمر المنصوب

الفعل 'envidiar' منتظم في صيغة الماضي المستمر المنصوب. يمكنك استخدام إما النهاية '-ra' أو '-se' (على سبيل المثال، envidiara أو envidiase)؛ الصيغة '-ra' أكثر شيوعًا.

جمل أمثلة

  • Si yo envidiara su talento, estudiaría más.

    لو كنت أحسد موهبته، لدراست أكثر.

    yo

  • Me gustaría que no envidiaran tanto las posesiones ajenas.

    أتمنى لو أنهم لا يحسدون ممتلكات الآخرين كثيرًا.

    ellos/ellas/ustedes

  • Él actuaría diferente si envidiase tu posición.

    كان سيتصرف بشكل مختلف لو كان يحسد منصبك.

    él/ella/usted

  • Yo no pensaba que tú envidiaras mi vida.

    لم أعتقد أنك تحسد حياتي.

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام صيغة الماضي البسيط بدلاً من صيغة الماضي المستمر المنصوب في الجمل الافتراضية.

    صحيح: لجمل 'إذا' حول مواقف غير حقيقية، استخدم 'si envidiara' أو 'si envidiase'، وليس 'si envidió'.

    لماذا: صيغة الماضي المستمر المنصوب مطلوبة للشروط الافتراضية أو المخالفة للواقع.

  • خطأ: الخلط بين الصيغتين '-ra' و '-se'.

    صحيح: كلا من 'envidiara' و 'envidiase' صحيحان، ولكن 'envidiara' بشكل عام أكثر شيوعًا.

    لماذا: قد يلتزم المتعلمون بصيغة واحدة أو يفترضون بشكل غير صحيح أن إحداهما خاطئة.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'envidiar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة

المضارع

yo: envidio

صيغة المضارع للفعل 'envidiar' هي 'envidio', 'envidias', 'envidia', 'envidiamos', 'envidiáis', 'envidian'، وتستخدم للمشاعر الحالية للحسد أو الحقائق العامة حوله.

الماضي البسيط

yo: envidié

صيغة الماضي البسيط للفعل 'envidiar' منتظمة: 'envidié', 'envidiaste', 'envidió', 'envidiamos', 'envidiasteis', 'envidiaron'، وتستخدم لأفعال الحسد المكتملة.

الماضي المستمر

yo: envidiaba

صيغة الماضي المستمر للفعل 'envidiar' هي 'envidiaba', 'envidiabas', 'envidiaba', 'envidiábamos', 'envidiabais', 'envidiaban'، وتستخدم للعادات الماضية، الحالات المستمرة، أو الأوصاف التي تتضمن الحسد.

المستقبل

yo: envidiaré

صيغة المستقبل للفعل 'envidiar' هي 'envidiaré', 'envidiarás', 'envidiará', 'envidiarémos', 'envidiaréis', 'envidiarán'، وتستخدم للتنبؤات أو الوعود بشأن الحسد المستقبلي.

الشرطي

yo: envidiaría

صيغة الشرط للفعل 'envidiar' هي 'envidiaría', 'envidiarías', 'envidiaría', 'envidiaríamos', 'envidiaríais', 'envidiarían'، وتستخدم للتعبير عن الحسد الافتراضي أو الاقتراحات المهذبة.

المضارع المنصوب

yo: envidie

صيغة المضارع المنصوب للفعل 'envidiar' هي 'envidie', 'envidies', 'envidiemos', 'envidien', 'envidiéis'، وتستخدم بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.

الأمر المثبت

yo: envidia

الأوامر في صيغة الأمر منتظمة للفعل 'envidiar': 'envidia' (أنت)، 'envidie' (حضرتكم)، 'envidiemos' (نحن)، 'envidien' (هم/هن/حضرتكم)، 'envidiad' (أنتم).

الأمر المنفي

yo: no envidies

الأوامر المنفية للفعل 'envidiar' تستخدم صيغة المضارع المنصوب: no envidies (أنت)، no envidie (حضرتكم)، no envidiemos (نحن)، no envidien (هم/هن/حضرتكم)، no envidiéis (أنتم).