Inklingo
طفل ملفوف ببطانية ناعمة يحتضنه أحد الوالدين بحنان.

تصريف mimar في زمن الأمر المنفي

mimarيدلل

A2regular -ar★★★★
إجابة سريعة:

استخدم 'no mimes', 'no mime', 'no mimemos', 'no mimen', 'no miméis' للأوامر المنفية مع الفعل mimar.

أشكال mimar في زمن الأمر المنفي

no mimes
ustedno mime
nosotrosno mimemos
vosotrosno miméis
ustedesno mimen

متى تستخدم زمن الأمر المنفي

يُستخدم هذا الشكل لإخبار شخص ما *بعدم* فعل شيء ما. إنه في الأساس صيغة المضارع المنصوب مسبوقة بـ 'no'. على سبيل المثال، 'No mimes al bebé todo el día, necesita descansar.' (لا تدلل الطفل طوال اليوم، فهو بحاجة للراحة.).

ملاحظات حول mimar في زمن الأمر المنفي

جميع الأوامر المنفية تستخدم صيغة المضارع المنصوب. الفعل mimar منتظم في صيغة المضارع المنصوب، لذا فإن صيغه الأمرية المنفية منتظمة أيضاً. صيغة 'vosotros' هي 'no miméis'.

جمل أمثلة

  • No mimes a los niños tanto, o se acostumbrarán mal.

    لا تدللوا الأطفال كثيراً، وإلا سيعتادون على ذلك بشكل سيء.

  • Por favor, no mime al perro si está enfermo.

    من فضلك، لا تدلل الكلب إذا كان مريضاً.

    usted

  • No mimen a los invitados con tanta comida.

    لا تفرطوا في إطعام (تدليل بالطعام) الضيوف كثيراً.

  • No mimemos a la mascota en exceso.

    دعونا لا ندلل الحيوان الأليف بشكل مفرط.

    nosotros

  • No miméis a vuestros hijos con todo.

    لا تفسدوا (تدللوا) أطفالكم بكل شيء.

    vosotros

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام المصدر بدلاً من صيغة المضارع المنصوب، مثال: 'No mimar a tu perro'.

    صحيح: استخدم صيغة المضارع المنصوب: '¡No mimes a tu perro!'

    لماذا: الأوامر المنفية تستخدم دائماً صيغة المضارع المنصوب في اللغة الإسبانية.

  • خطأ: الخلط بين صيغة 'mimes' (للمفرد المخاطب غير الرسمي tú) وصيغة 'mime' (للمفرد المخاطب الرسمي usted).

    صحيح: استخدم 'mimes' للمخاطب 'tú' و 'mime' للمخاطب 'usted'.

    لماذا: هذه صيغ مميزة في المضارع المنصوب، والذي يُستخدم للأوامر المنفية.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'mimar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة