Inklingo
سيارة زرقاء تتجاوز سيارة حمراء أبطأ على طريق ذي مسارين.

تصريف rebasar في زمن الشرطي

rebasarتجاوز

A2regular -ar★★★★
إجابة سريعة:

صيغة الشرط للفعل rebasar (rebasaría, rebasarías...) تعبر عن أفعال افتراضية ('سوف تتجاوز') أو طلبات مهذبة.

أشكال rebasar في زمن الشرطي

yorebasaría
rebasarías
él/ella/ustedrebasaría
nosotrosrebasaríamos
vosotrosrebasaríais
ellos/ellas/ustedesrebasarían

متى تستخدم زمن الشرطي

استخدم صيغة الشرط للمواقف الافتراضية ('سأتجاوز إذا كان الطريق واضحًا')، أو الطلبات المهذبة ('هل تمانع في تمرير الملح؟')، أو لوصف أفعال مستقبلية من منظور ماضي ('قال إنه سيتجاوزنا').

ملاحظات حول rebasar في زمن الشرطي

الفعل rebasar منتظم في صيغة الشرط. الجذر هو المصدر الكامل 'rebasar-' والنهايات هي القياسية: -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían.

جمل أمثلة

  • Si tuviera la oportunidad, rebasaría ese coche.

    لو أتيحت لي الفرصة، لتجاوزت تلك السيارة.

    yo

  • ¿Nos rebasarías el informe antes de las cinco?

    هل تمرر لنا التقرير قبل الخامسة؟

  • Él dijo que rebasaría el récord.

    قال إنه سيكسر الرقم القياسي.

    él/ella/usted

  • Ellos rebasarían la ciudad si no se perdieran.

    كانوا سيمرون بالمدينة لو لم يكونوا تائهين.

    ellos/ellas/ustedes

أخطاء شائعة

  • خطأ: استخدام صيغة الشرط لفعل مستقبلي مؤكد.

    صحيح: لفعل مستقبلي مؤكد مثل 'سأتجاوز غدًا'، استخدم صيغة المستقبل: 'Rebasaré mañana'. استخدم صيغة الشرط للافتراضات: 'Rebasaría si...' (سأتجاوز لو...).

    لماذا: صيغة الشرط تعبر عن نتائج افتراضية أو غير مؤكدة، وليس أحداثًا مستقبلية مؤكدة.

  • خطأ: الخلط بين نهايات صيغة الشرط ونهايات صيغة المستقبل.

    صحيح: نهايات صيغة الشرط هي -ía, -ías, -ía... (rebasaría)، بينما نهايات صيغة المستقبل هي -é, -ás, -á... (rebasaré).

    لماذا: هذه نهايات أزمنة مميزة بمعانٍ مختلفة.

أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها

حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'rebasar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.

أزمنة ذات صلة