
تصريف rebasar في زمن الأمر المنفي
rebasar — تجاوز
استخدم 'no + المضارع المنصوب' للأوامر المنفية مثل 'no rebases' (أنت) أو 'no rebasen' (أنتم).
أشكال rebasar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
تُستخدم هذه الصيغة لإخبار شخص ما *بعدم* القيام بشيء ما. بالنسبة للفعل 'rebasar'، يمكن أن تكون 'لا تتجاوز تلك السيارة!' أو 'لا تتجاوز حد السرعة'.
ملاحظات حول rebasar في زمن الأمر المنفي
جميع الأوامر المنفية في الإسبانية تستخدم المضارع المنصوب. لذا، يتبع الفعل 'rebasar' نمط المضارع المنصوب المنتظم: no rebase, no rebases, no rebasemos, no rebaséis, no rebasen.
جمل أمثلة
No rebases el coche si no ves claro.
لا تتجاوز السيارة إذا لم تتمكن من الرؤية بوضوح.
tú
No rebasemos el presupuesto este mes.
دعونا لا نتجاوز الميزانية هذا الشهر.
nosotros
No rebasen la velocidad permitida.
لا تتجاوز السرعة المسموح بها.
ustedes
No rebaséis por la derecha.
لا تتجاوز من اليمين.
vosotros
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من المضارع المنصوب.
صحيح: يجب أن يكون 'No rebasar' غير صحيح كأمر؛ استخدم 'No rebases' (أنت) أو ما شابه.
لماذا: الأوامر المنفية لـ 'tú', 'usted', 'nosotros', 'vosotros', و 'ustedes' تتطلب صيغة المنصوب.
خطأ: الخلط بين الأوامر المنفية والاستخدامات الأخرى للمضارع المنصوب.
صحيح: بينما 'no rebasen' هو مضارع منصوب، إلا أنه يُستخدم هنا تحديدًا كأمر منفي موجه إلى 'ustedes'.
لماذا: للمضارع المنصوب استخدامات عديدة؛ استخدامه بعد 'no' للأوامر المباشرة هو مجرد واحد منها.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'rebasar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: rebaso
يُستخدم المضارع للفعل rebasar (rebaso, rebasas, rebasa...) للأفعال الحالية، العادات، أو الحقائق العامة.
الماضي البسيط
yo: rebasé
صيغة الماضي البسيط للفعل rebasar منتظمة: rebasé, rebasaste, rebasó, rebasamos, rebasasteis, rebasaron.
الماضي المستمر
yo: rebasaba
صيغة الماضي المستمر للفعل rebasar (rebasaba, rebasabas...) تصف أفعالًا ماضية مستمرة أو معتادة.
المستقبل
yo: rebasaré
صيغة المستقبل للفعل rebasar (rebasaré, rebasarás...) تشير إلى أفعال ستحدث.
الشرطي
yo: rebasaría
صيغة الشرط للفعل rebasar (rebasaría, rebasarías...) تعبر عن أفعال افتراضية ('سوف تتجاوز') أو طلبات مهذبة.
المضارع المنصوب
yo: rebase
استخدم المضارع المنصوب (rebase, rebases) بعد تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، أو عدم اليقين.
الماضي المستمر المنصوب
yo: rebasara
يُستخدم الماضي المنصوب (rebasara/rebasase) للافتراضات الماضية، الأمنيات، أو الأدب.
الأمر المثبت
yo: rebasa
استخدم صيغ الأمر مثل 'rebasa' (أنت) و 'rebasen' (أنتم) للأوامر المباشرة.