
تصريف remontar في زمن الشرطي
remontar — للتغلب على
يُستخدم صيغة الشرط للفعل 'remontar' (remontaría, remontarías, إلخ) للتعبير عن الافتراضات ('سوف')، والطلبات المهذبة، والمستقبل في الماضي.
أشكال remontar في زمن الشرطي
متى تستخدم زمن الشرطي
استخدم صيغة الشرط لما 'سوف' يحدث في ظل ظروف معينة، ولتقديم طلبات مهذبة، أو لوصف حدث مستقبلي من منظور ماضٍ. بالنسبة لـ 'remontar'، قد يكون المعنى 'سأتغلب عليه لو سنحت لي الفرصة' أو 'هل ستعود إلى الصفحة 10؟'.
ملاحظات حول remontar في زمن الشرطي
الفعل 'remontar' منتظم في صيغة الشرط؛ الجذر هو المصدر 'remontar-'.
جمل أمثلة
Yo remontaría el río si tuviera una barca.
كنت سأصعد النهر لو كان لدي قارب.
yo
¿Tú remontarías tu decisión si te lo pidieran?
هل ستعيد النظر في قرارك لو طلبوا منك ذلك؟
tú
Él remontaría el vuelo si no estuviera tan cansado.
كان سيعود للصعود في السلالم لو لم يكن متعبًا جدًا.
él/ella/usted
Nosotros remontaríamos la situación si nos dieran apoyo.
كنا سنتغلب على الوضع لو قدموا لنا الدعم.
nosotros
أخطاء شائعة
خطأ: الخلط بين صيغة الشرط وصيغة المستقبل.
صحيح: استخدم صيغة الشرط 'remontaría' للمواقف الافتراضية ('كنت سأتغلب')، وليس صيغة المستقبل 'remontaré' ('سأتغلب').
لماذا: صيغة الشرط تعبر عن ظروف غير واقعية أو افتراضية، بينما صيغة المستقبل تعبر عن اليقين.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'remontar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: remonto
صيغة المضارع للفعل 'remontar' (remonto, remontas, إلخ) تصف الأفعال المعتادة، الأحداث الحالية، أو الحقائق العامة.
الماضي البسيط
yo: remonté
صيغة الماضي البسيط للفعل 'remontar' منتظمة، وتستخدم للأفعال الماضية المكتملة مثل التغلب على تحدٍ أو العودة إلى نقطة ما.
الماضي المستمر
yo: remontaba
صيغة الماضي المستمر للفعل 'remontar' (remontaba, remontabas, إلخ) تصف أفعالًا مستمرة أو معتادة في الماضي، مثل التسلق أو العودة.
المستقبل
yo: remontaré
صيغة المستقبل للفعل 'remontar' (remontaré, remontarás, إلخ) تشير إلى أفعال ستحدث أو تعبر عن الاحتمالية.
المضارع المنصوب
yo: remonte
صيغة المضارع المنصوب للفعل 'remontar' (remonte, remontes, إلخ) تعبر عن الأمنيات، الشكوك، المشاعر، أو عدم اليقين.
الماضي المستمر المنصوب
yo: remontara
صيغة الماضي المنصوب للفعل 'remontar' (remontara/remontase) تُستخدم للافتراضات الماضية، الأمنيات، أو الطلبات المهذبة.
الأمر المثبت
yo: remonta
استخدم صيغة الأمر للفعل 'remontar' للأوامر المباشرة: remonta (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، remonte (حضرتُكَ/حضرتُكِ الرسمي)، remontemos (نحن)، remontad (أنتم غير الرسمي)، remonten (حضرتُم).
الأمر المنفي
yo: no remontes
الأوامر المنفية للفعل 'remontar' تستخدم صيغة المضارع المنصوب: no remontes (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، no remonte (حضرتُكَ/حضرتُكِ الرسمي)، no remontemos (نحن)، no remontéis (أنتم غير الرسمي)، no remonten (حضرتُم).