
تصريف remontar في زمن الأمر المنفي
remontar — للتغلب على
الأوامر المنفية للفعل 'remontar' تستخدم صيغة المضارع المنصوب: no remontes (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، no remonte (حضرتُكَ/حضرتُكِ الرسمي)، no remontemos (نحن)، no remontéis (أنتم غير الرسمي)، no remonten (حضرتُم).
أشكال remontar في زمن الأمر المنفي
متى تستخدم زمن الأمر المنفي
استخدم صيغة الأمر المنفي لتطلب من شخص ما *عدم* فعل شيء. بالنسبة لـ 'remontar'، قد يكون المعنى 'لا تعد إلى تلك الصفحة' أو 'لا تتغلب على تلك العقبة بعد'.
ملاحظات حول remontar في زمن الأمر المنفي
الفعل 'remontar' يتبع النمط المنتظم للأوامر المنفية، والتي تتكون باستخدام صيغة المضارع المنصوب.
جمل أمثلة
No remontes la página anterior, sigue leyendo.
لا تعد إلى الصفحة السابقة، استمر في القراءة.
tú
No remontemos esa dificultad ahora, esperemos un momento.
دعنا لا نتصدى لتلك الصعوبة الآن، دعنا ننتظر لحظة.
nosotros
No remonten la conversación a ese tema polémico.
لا تُعد المحادثة إلى ذلك الموضوع المثير للجدل.
ustedes
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المصدر بدلاً من صيغة المضارع المنصوب.
صحيح: استخدم 'no remontar' فقط في تراكيب محددة جدًا، ولكن للأوامر، استخدم صيغ المضارع المنصوب مثل 'no remontes'.
لماذا: صيغة الأمر المنفي في الإسبانية تتكون دائمًا من صيغة المضارع المنصوب.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'remontar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: remonto
صيغة المضارع للفعل 'remontar' (remonto, remontas, إلخ) تصف الأفعال المعتادة، الأحداث الحالية، أو الحقائق العامة.
الماضي البسيط
yo: remonté
صيغة الماضي البسيط للفعل 'remontar' منتظمة، وتستخدم للأفعال الماضية المكتملة مثل التغلب على تحدٍ أو العودة إلى نقطة ما.
الماضي المستمر
yo: remontaba
صيغة الماضي المستمر للفعل 'remontar' (remontaba, remontabas, إلخ) تصف أفعالًا مستمرة أو معتادة في الماضي، مثل التسلق أو العودة.
المستقبل
yo: remontaré
صيغة المستقبل للفعل 'remontar' (remontaré, remontarás, إلخ) تشير إلى أفعال ستحدث أو تعبر عن الاحتمالية.
الشرطي
yo: remontaría
يُستخدم صيغة الشرط للفعل 'remontar' (remontaría, remontarías, إلخ) للتعبير عن الافتراضات ('سوف')، والطلبات المهذبة، والمستقبل في الماضي.
المضارع المنصوب
yo: remonte
صيغة المضارع المنصوب للفعل 'remontar' (remonte, remontes, إلخ) تعبر عن الأمنيات، الشكوك، المشاعر، أو عدم اليقين.
الماضي المستمر المنصوب
yo: remontara
صيغة الماضي المنصوب للفعل 'remontar' (remontara/remontase) تُستخدم للافتراضات الماضية، الأمنيات، أو الطلبات المهذبة.
الأمر المثبت
yo: remonta
استخدم صيغة الأمر للفعل 'remontar' للأوامر المباشرة: remonta (أنتَ/أنتِ غير الرسمي)، remonte (حضرتُكَ/حضرتُكِ الرسمي)، remontemos (نحن)، remontad (أنتم غير الرسمي)، remonten (حضرتُم).