
تصريف vacilar في زمن المضارع المنصوب
vacilar — يسخر من
استخدم 'vacile' (أنا/هو/هي/حضرتك) و 'vacilen' (هم/هن/حضرتكم) للتعبيرات عن الرغبات، الشكوك، والعواطف، مثل 'آمل ألا تسخر مني.'
أشكال vacilar في زمن المضارع المنصوب
متى تستخدم زمن المضارع المنصوب
تُستخدم صيغة المضارع المنصوب عند التعبير عن الرغبات، العواطف، الشكوك، أو عدم اليقين بشأن شيء يحدث الآن أو في المستقبل. بالنسبة للفعل 'vacilar'، قد تقول 'Espero que no me vaciles' (آمل ألا تسخر مني) أو 'Dudo que vacile a propósito' (أشك في أنه يسخر عن قصد).
ملاحظات حول vacilar في زمن المضارع المنصوب
الفعل 'vacilar' منتظم في صيغة المضارع المنصوب. يتبع نمط الأفعال الأخرى المنتهية بـ '-ar'، مع تغيير حرف العلة في الجذر في بعض الأشكال.
جمل أمثلة
Espero que no vaciles a tu hermano.
آمل ألا تسخر من أخيك.
tú
Quiero que vacilemos juntos.
أريد أن نسخر من بعضنا البعض.
nosotros
Dudo que ellos vacilen a propósito.
أشك في أنهم يسخرون عن قصد.
ellos/ellas/ustedes
Me alegra que vaciles con tus amigos.
أنا سعيد لأنك تسخر من أصدقائك.
tú
أخطاء شائعة
خطأ: استخدام المضارع الإخباري بدلاً من المضارع المنصوب.
صحيح: بعد تعابير الشك أو الرغبة مثل 'Espero que...'، استخدم 'no vaciles'، وليس 'no vacilas'.
لماذا: تعابير الشك، الرغبة، العاطفة، وعدم اليقين تستدعي استخدام صيغة المصدر المنصوب (subjunctive).
خطأ: استخدام المصدر بعد 'que'.
صحيح: 'Espero que vacilar' غير صحيحة؛ يجب أن تكون 'Espero que vaciles'.
لماذا: عندما يتغير الفاعل (مثال: 'آمل *أن* تسخر')، يجب تصريف الفعل في الصيغة والزمن المناسبين.
أتقن الأفعال الإسبانية في سياقها
حفظ الجداول لا يكفي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومعلّقة لرؤية أفعال مثل 'vacilar' مستخدمة بشكل طبيعي — في الأزمنة التي تتعلمها.
أزمنة ذات صلة
المضارع
yo: vacilo
استخدم صيغة المضارع 'vacilo' (أسخر)، 'vacilas' (تسخر)، 'vacila' (يسخر/تسخر) للسخرية الحالية أو العادية.
الماضي البسيط
yo: vacilé
استخدم صيغة الماضي البسيط 'vacilé' (سخرت)، 'vacilaste' (سخرت)، 'vaciló' (سخر/سخرت) لأفعال السخرية المكتملة في الماضي.
الماضي المستمر
yo: vacilaba
استخدم صيغة الماضي المستمر 'vacilaba' (كنت أسخر) للعادات الماضية أو السخرية المستمرة، مثل 'كان دائمًا يسخر مني.'
المستقبل
yo: vacilaré
استخدم صيغة المستقبل 'vacilaré' (سأسخر) و 'vacilará' (سيسخر/ستسخر) للتنبؤات أو السخرية المستقبلية المؤكدة.
الشرطي
yo: vacilaría
استخدم صيغة الشرط 'vacilaría' (لكنت أسخر) للتعبيرات الافتراضية، الطلبات المهذبة، أو المستقبل في الماضي.
الماضي المستمر المنصوب
yo: vacilara
استخدم 'vacilara' أو 'vacilase' للتعبيرات الافتراضية الماضية، الرغبات، أو الطلبات المهذبة، مثل 'لو سخرت منك...'
الأمر المثبت
yo: vacila
استخدم صيغة الأمر 'vacila' (أنت) و 'vacilen' (أنتم) للأوامر المباشرة مثل 'اسخر منه!'
الأمر المنفي
yo: no vaciles
استخدم 'no vaciles' (أنت) و 'no vacilen' (أنتم) للأوامر المنفية، مثل 'لا تسخر منه!'