calzoncillos
“calzoncillos” يعني “سروال داخلي” بالإسبانية (ملابس داخلية رجالية).
سروال داخلي, سروال داخلي قصير
أيضًا: بوكسرات, شورت
📝 في التطبيق
Tengo que comprar calzoncillos nuevos.
A1يجب علي شراء سروال داخلي جديد.
¿Dónde pusiste mis calzoncillos limpios?
A1أين وضعت سروالي الداخلي النظيف؟
Prefiero los calzoncillos de algodón.
A2أفضل السراويل الداخلية القصيرة القطنية.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "calzoncillos" بالإسبانية:
بوكسرات→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: calzoncillos
السؤال 1 من 2
إذا كان رجل يبحث عن ملابسه الداخلية في متجر في إسبانيا، فماذا يجب أن يطلب؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي من كلمة 'calzón'، التي أشارت تاريخيًا إلى نوع من السراويل القصيرة أو البريس. يعود هذا إلى الكلمة اللاتينية 'calceus' التي تعني 'حذاء' أو 'غطاء للقدم'.
أول تسجيل: 18th Century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم كلمة 'calzoncillos' لكل من البوكسرات والسراويل الداخلية القصيرة؟
نعم، إنها مصطلح عام يشمل جميع أنواع الملابس الداخلية الرجالية. إذا كنت تريد أن تكون محددًا، يمكنك قول 'calzoncillos ajustados' للسراويل الداخلية القصيرة أو 'boxers' (باستخدام الكلمة الإنجليزية) للبوكسرات.
هل قول 'calzoncillos' يعتبر مسيئًا؟
لا، إنها كلمة طبيعية تمامًا ومحايدة للملابس الداخلية. ليست كلمة عامية أو 'كلمة سيئة'.