Inklingo

chip

chiptʃip

شريحة إلكترونية, دائرة متكاملة

اسمmB1
دائرة متكاملة صغيرة رمادية مستطيلة (شريحة إلكترونية) مع العديد من دبابيس التوصيل المعدنية الممتدة من جوانبها.

📝 في التطبيق

Necesitamos cambiar el chip de memoria del ordenador.

B1

نحتاج إلى تغيير شريحة الذاكرة في الكمبيوتر.

Este nuevo chip es más rápido y consume menos energía.

B2

هذه الشريحة الجديدة أسرع وتستهلك طاقة أقل.

La tarjeta de crédito tiene un chip de seguridad.

B1

تحتوي بطاقة الائتمان على شريحة أمان.

روابط الكلمات

مرادفات

  • microchip (شريحة إلكترونية دقيقة)
  • circuito (دائرة)

تلازمات شائعة

  • chip de silicioشريحة سيليكون
  • chip inteligenteشريحة ذكية

رقائق بطاطس, رقائق

أيضًا: وجبة خفيفة
اسمmA2 informal
SpainMexico & Central America
شريحة بطاطس واحدة ذهبية بنية اللون ومتموجة مستقرة على سطح.

📝 في التطبيق

Compramos una bolsa de chips para ver la película.

A2

اشترينا كيسًا من رقائق البطاطس لمشاهدة الفيلم.

No comas tantos chips antes de la cena.

A2

لا تأكل الكثير من رقائق البطاطس قبل العشاء.

روابط الكلمات

مرادفات

  • patatas fritas (بطاطس مقلية/رقائق (إسبانيا))
  • papas fritas (بطاطس مقلية/رقائق (أمريكا اللاتينية))

تلازمات شائعة

  • chips de maízرقائق الذرة
  • chips de vegetalesرقائق الخضروات

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "chip" بالإسبانية:

دائرة متكاملةشريحة إلكترونية

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: chip

السؤال 1 من 1

أي من هذه الأشياء يحتوي على "chip" بالمعنى التكنولوجي؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
microchip(شريحة إلكترونية دقيقة)اسم
chipear(زرع شريحة/تضمين شريحة (تستخدم غالبًا للحيوانات الأليفة))فعل
🎵 قوافي
flipclip
📚 أصل الكلمة

كلمة مستعارة مباشرة من الكلمة الإنجليزية 'chip'. دخلت الاستخدام الإسباني بشكل أساسي من خلال التكنولوجيا (الدائرة المتكاملة) وتغليف الأطعمة التجارية.

أول تسجيل: Mid-20th century (for the electronic sense); late 20th century (for the snack sense)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: chip

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

هل "chip" كلمة إسبانية رسمية؟

نعم ولا. في مجال التكنولوجيا، "chip" مقبولة على نطاق واسع وتستخدم في السياقات الرسمية. ومع ذلك، عند الإشارة إلى طعام الوجبات الخفيفة، تعتبر لغة عامية غير رسمية أو لغة تجارية؛ غالبًا ما يُفضل استخدام المصطلحات الأصلية مثل "papas fritas" في المحادثة العامة.

كيف أقول "fish and chips"؟

لا يجب استخدام "chips" هنا. بالنسبة للطبق البريطاني "fish and chips"، الترجمة الإسبانية تستخدم عادة "patatas fritas" (للبطاطس المقلية السميكة): "pescado con patatas fritas".