estaciones
“estaciones” يعني “فصول” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
فصول

📝 في التطبيق
Las cuatro estaciones del año son primavera, verano, otoño e invierno.
A1فصول السنة الأربعة هي الربيع والصيف والخريف والشتاء.
En algunas regiones solo hay dos estaciones: la seca y la lluviosa.
B1في بعض المناطق، يوجد موسمان فقط: الجاف والممطر.
محطات
أيضًا: مواقف, قواعد
📝 في التطبيق
Todas las estaciones de metro estaban muy concurridas hoy.
A2كانت جميع محطات المترو مزدحمة للغاية اليوم.
Hay varias estaciones de servicio nuevas en la carretera.
B1توجد عدة محطات خدمة جديدة (محطات وقود) على الطريق السريع.
Visitamos las antiguas estaciones de tren abandonadas.
A2زرنا محطات القطار القديمة المهجورة.
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: estaciones
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'estaciones' للإشارة إلى الوقت، وليس الموقع؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة من الكلمة اللاتينية *statio*، والتي تعني 'الوقوف بثبات، أو مركز، أو موقع'. هذا الجذر اللاتيني الواحد يفسر كلا المعنيين الإسبانيين: موقع ثابت في الزمن (فصل) وموقع مادي ثابت (محطة أو توقف).
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
لماذا تعني كلمة 'estaciones' كلاً من 'فصول' و 'محطات'؟
يأتي كلا المعنيين من نفس فكرة النقطة الثابتة أو المحددة. الفصل هو نقطة ثابتة في الدورة السنوية، والمحطة هي نقطة ثابتة (مركز أو توقف) على طول مسار. هذا المعنى المزدوج شائع لأنهما يشتركان في جذر في المفهوم اللاتيني الأصلي لـ 'مكان الوقوف'.
هل كلمة 'estaciones' مذكرة أم مؤنثة؟
إنها دائمًا مؤنثة. الكلمة المفردة هي 'la estación'، والجمع هو 'las estaciones'. استخدم دائمًا أدوات التعريف والصفات المؤنثة معها.

