Inklingo

maquillaje

mah-kee-YAH-hehma.kiˈʝa.xe

مكياج, مستحضرات تجميل

أيضًا: طلاء وجه
رسم توضيحي بسيط وملون لثلاثة مستحضرات تجميل أساسية: أنبوب أحمر شفاه ساطع، علبة ظلال عيون مفتوحة تعرض ألوانًا متعددة، وفرشاة مكياج منفوشة.

📝 في التطبيق

Ella olvidó su estuche de maquillaje en casa.

A1

نسيت حقيبة مكياجها في المنزل.

Prefiero usar maquillaje natural, casi invisible.

A2

أفضل استخدام مكياج طبيعي، شبه غير مرئي.

Antes de salir, se puso un poco de maquillaje.

A1

قبل الخروج، وضعت القليل من المكياج.

روابط الكلمات

مرادفات

  • cosméticos (مستحضرات تجميل)

تلازمات شائعة

  • quitarse el maquillajeإزالة المكياج
  • bolsa de maquillajeحقيبة مكياج
  • maquillaje permanenteمكياج دائم

تغطية, تمويه

أيضًا: تزيين واجهة
اسمmC1formal
رسم توضيحي بسيط يظهر شيئًا صغيرًا رماديًا (يمثل الحقيقة أو الحقائق) مخفيًا تمامًا ومحجوبًا تحت قماش كبير مزخرف وملون.

📝 في التطبيق

El informe financiero era solo un maquillaje de la situación real de la empresa.

B2

كان التقرير المالي مجرد تغطية لوضع الشركة الحقيقي.

Los políticos intentaron hacer un maquillaje a las cifras de desempleo.

C1

حاول السياسيون تمويه أرقام البطالة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • engaño (خداع)
  • simulación (محاكاة)

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "maquillaje" بالإسبانية:

تزيين واجهةطلاء وجهمستحضرات تجميل

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: maquillaje

السؤال 1 من 2

أي جملة تستخدم كلمة "maquillaje" بشكل صحيح كاسم مذكر؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
maquillar(وضع المكياج (لشخص آخر))فعل
maquillarse(وضع المكياج على النفس)فعل
maquillador/a(فنان مكياج)اسم
🎵 قوافي
📚 أصل الكلمة

تأتي هذه الكلمة من الفعل الفرنسي *maquiller*، والذي كان يعني في الأصل "تمويه" أو "إعداد مجموعة للمسرح أو العرض". هذا الأصل يفسر كلاً من معنى الجمال والمعنى المجازي لـ "تغطية" أو "تمويه".

أول تسجيل: Mid-20th century (in Spanish)

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

French: maquillage

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين "maquillaje" و "maquillarse"؟

"Maquillaje" (اسم مذكر) هو المنتج نفسه (المكياج). "Maquillarse" (فعل انعكاسي) هو فعل وضع المكياج على وجهك. أنت *تستخدم* 'el maquillaje' عندما 'te maquillas'.

لماذا "maquillaje" مذكر إذا كان يتعلق بالجمال؟

جنس الأسماء في اللغة الإسبانية لا يتبع المنطق دائمًا! في حين أن العديد من الكلمات التي تنتهي بـ -a مؤنثة، والعديد من الكلمات التي تنتهي بـ -e مذكرة، فإن "maquillaje" هي كلمة يجب عليك ببساطة حفظها على أنها مذكرة ('el maquillaje').