Inklingo

tonterías

tohn-teh-REE-ahstonteˈɾias

tonterías يعني هراء بالإسبانية (عند الحديث عن كلمات أو أفكار سخيفة).

هراء, أشياء سخيفة

أيضًا: سخافة, كلام فارغ
Spain
عربة ألعاب حمراء بسيطة تستقر على مسار أملس. إحدى عجلاتها ذات شكل مربع كبير ومثالي، مما يوضح مفهوم الهراء أو الحماقة.

📝 في التطبيق

Por favor, deja de decir tonterías y habla en serio.

A2

من فضلك توقف عن قول الهراء وتحدث بجدية.

Siempre pierdes el tiempo con esas tonterías en internet.

B1

أنت دائمًا تضيع الوقت بتلك الأشياء السخيفة على الإنترنت.

Cuando le pregunté por el dinero, me salió con un montón de tonterías.

B2

عندما سألته عن المال، أعطاني كومة من الأعذار الواهية.

روابط الكلمات

مرادفات

  • estupideces (أشياء غبية)
  • bobadas (أشياء سخيفة)
  • chorradas (كلام فارغ (إسبانيا))

متضادات

  • cosas serias (أشياء جادة)

تلازمات شائعة

  • decir tonteríasقول الهراء
  • un montón de tonteríasكمية كبيرة من الهراء

التعابير الاصطلاحية والتعبيرات

  • Dejémonos de tonterías.دعنا نتوقف عن الهراء / دعنا نتوقف عن العبث.

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: tonterías

السؤال 1 من 1

أي جملة تستخدم 'tonterías' بشكل صحيح لرفض خطة صديق سخيفة؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
tonto(سخيف، غبي)صفة
tontería(شيء/فعل سخيف (مفرد))اسم
tontear(يلعب، يمزح)فعل
🎵 قوافي
alegríaslibrerías
📚 أصل الكلمة

تأتي من الصفة الجذرية *tonto* (سخيف/غبي)، والتي يُحتمل أنها نشأت من كلمة أقدم أو ربما صوت يحاكي صوتًا يدل على البلادة أو الغباء. اللاحقة *-ería* تحول الصفة إلى مفهوم 'الأشياء المتعلقة بتلك الصفة' (مثل *panadería* هو مكان الخبز *pan*).

أول تسجيل: 15th century

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'tontería' (مفرد) و 'tonterías' (جمع)؟

بينما تشير 'tontería' إلى فعل أو شيء سخيف واحد محدد ('كان ذلك شيئًا سخيفًا لفعله')، فإن 'tonterías' أكثر شيوعًا بكثير وتُستخدم بشكل عام بمعنى 'هراء' أو 'سلوك سخيف' أو 'كلام سخيف' كفئة.