Inklingo

tráelo

TRAH-eh-lohˈtɾaelo

tráelo يعني أحضرها بالإسبانية (للإشارة إلى شيء مذكر).

أحضرها, أحضره

أيضًا: جلبها
فعلA1irregular er
شخص يمد يديه لتلقي كرة زرقاء تُقدّم له.
gerundtrayendo
past Participletraído
infinitivetraer

📝 في التطبيق

Si encuentras mi libro, tráelo, por favor.

A1

إذا وجدت كتابي، أحضره، من فضلك.

Necesito el martillo; tráelo ahora.

A1

أحتاج المطرقة؛ أحضرها الآن.

Tu hermano está afuera; tráelo a la fiesta.

A2

أخوك في الخارج؛ أحضره إلى الحفلة.

روابط الكلمات

مرادفات

  • alcánzalo (ناولنيها/أوصلها لي)
  • entrégalo (سلمها)

متضادات

  • llévatelo (خذها بعيدًا)
  • déjalo (اتركها)

تلازمات شائعة

  • Tráelo aquíأحضرها إلى هنا
  • Tráelo contigoأحضرها معك

🔄 التصريفات

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedestrajeran
yotrajera
trajeras
vosotrostrajerais
nosotrostrajéramos
él/ella/ustedtrajera

present

ellos/ellas/ustedestraigan
yotraiga
traigas
vosotrostraigáis
nosotrostraigamos
él/ella/ustedtraiga

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedestrajeron
yotraje
trajiste
vosotrostrajisteis
nosotrostrajimos
él/ella/ustedtrajo

imperfect

ellos/ellas/ustedestraían
yotraía
traías
vosotrostraíais
nosotrostraíamos
él/ella/ustedtraía

present

ellos/ellas/ustedestraen
yotraigo
traes
vosotrostraéis
nosotrostraemos
él/ella/ustedtrae

ترجمة إلى الإسبانية

الكلمات التي تُترجم إلى "tráelo" بالإسبانية:

أحضرهأحضرهاجلبها

✏️ تدريب سريع

اختبار سريع: tráelo

السؤال 1 من 2

لأي من هذه الأشياء ستستخدم 'tráelo'؟

📚 المزيد من الموارد

👥 عائلة الكلمة
🎵 قوافي
léelocréelo
📚 أصل الكلمة

من الفعل الإسباني 'traer'، الذي يأتي من اللاتينية 'trahere'، بمعنى 'يسحب' أو 'يجذب شيئًا نحوه'.

أول تسجيل: The base verb 'traer' has been in Spanish since the 10th century.

الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)

English: tractorFrench: traîner

💡 إتقان الإسبانية

ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!

أسئلة متكررة

ما الفرق بين 'tráelo' و 'llévatelo'؟

'Tráelo' تعني أحضرها باتجاه المتحدث. 'Llévatelo' تعني خذها بعيدًا عن المتحدث.

هل يمكنني استخدام 'tráelo' للإشارة إلى شخص؟

نعم! إذا كنت تطلب من شخص ما إحضار شخص مذكر (مثل طفل أو أخ) إليك، فإن 'tráelo' صحيحة.