zonas
“zonas” يعني “مناطق” بالإسبانية (مصطلح عام للمساحات).
مناطق, أقاليم
أيضًا: نواحي, مقاطعات
📝 في التطبيق
Hay muchas zonas verdes en el parque central.
A1توجد العديد من المناطق الخضراء في الحديقة المركزية.
Necesitamos evacuar las zonas de riesgo inmediatamente.
A2نحتاج إلى إخلاء مناطق الخطر فورًا.
Las zonas costeras suelen ser más húmedas que las de interior.
B1المناطق الساحلية عادة ما تكون أكثر رطوبة من المناطق الداخلية.
ترجمة إلى الإسبانية
الكلمات التي تُترجم إلى "zonas" بالإسبانية:
مقاطعات→✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: zonas
السؤال 1 من 2
أي جملة تستخدم 'zonas' بشكل صحيح لوصف مكان؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
🎵 قوافي▼
📚 أصل الكلمة▼
تأتي الكلمة مباشرة من الكلمة اللاتينية *zona*، والتي تعني 'حزام'. كانت تشير في الأصل إلى مناطق المناخ الخمس للأرض، والتي كانت تُرى كأشرطة تلتف حول الكرة الأرضية.
أول تسجيل: 13th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل تُستخدم 'zonas' فقط للأماكن الجغرافية؟
لا. في حين أنها تُستخدم بشكل شائع للجغرافيا ('zonas montañosas' - المناطق الجبلية)، يمكن أن تشير 'zonas' أيضًا إلى مجالات مفاهيمية، مثل 'zonas de confort' (مناطق الراحة) أو 'zonas de oportunidad' (مناطق الفرص).
كيف أعرف ما إذا كان يجب علي استخدام 'zonas' أو 'áreas'؟
'Zonas' و 'áreas' مترادفات وغالبًا ما تكون قابلة للتبديل. 'Zonas' أكثر شيوعًا عند الإشارة إلى مناطق معينة رسميًا (مثل المناطق الزمنية أو المناطق السكنية)، بينما 'áreas' أكثر شيوعًا للقياس العام أو المفاهيم المجردة.