Inklingo
Ein Kind schaut mit großen, aufgeregten Augen auf eine leuchtend rote Erdbeere.

antojarse im Bejahter Imperativ – Konjugation

antojarseLust haben auf / sich etwas wünschen

B1regular -ar★★★★
Kurzantwort:

Verwenden Sie den Imperativ von 'antojarse' für direkte Aufforderungen wie 'antójate' (mach dir Lust auf etwas) oder 'antójate' (lass dir etwas wünschen).

antojarse im Bejahter Imperativ – Formen

antójate
ustedantójese
nosotrosantojémonos
vosotrosantojaos
ustedesantójense

Wann das Bejahter Imperativ verwendet wird

Der Imperativ wird für direkte Befehle verwendet. Bei 'antojarse' bedeutet dies, jemanden aufzufordern, 'sich etwas zu wünschen' oder 'sich Lust auf etwas zu machen', oft spielerisch oder um Genuss zu fördern. Zum Beispiel könnten Sie einem Freund sagen: '¡Antójate de algo rico!' (Na los, wünsch dir was Leckeres!).

Anmerkungen zu antojarse im Bejahter Imperativ

Im Imperativ folgt 'antojarse' dem regelmäßigen Muster für -ar-Verben, aber beachten Sie die Akzentverschiebungen bei den Formen für 'tú' und 'usted' (antójate, antójese). Die 'vosotros'-Form 'antojad' lässt das 'd' vor dem Hinzufügen von 'os' fallen und wird zu 'antojáos' (oft als 'antojaos' geschrieben).

Beispielsätze

  • ¡Antójate de un helado!

    Nur zu, wünsch dir ein Eis!

  • Antojémonos de un viaje.

    Lass uns uns eine Reise wünschen.

    nosotros

  • Señora, antójese de lo que más le guste.

    Meine Dame, wünschen Sie sich, was immer Sie am meisten mögen.

    usted

  • ¡Antojaos de una buena siesta!

    Wünscht euch eine gute Pause!

    vosotros

Häufige Fehler

  • Fehler: Das Vergessen des Akzents bei 'antójate' oder 'antójese'.

    Richtig: Die 'tú'-Form ist 'antójate' und die 'usted'-Form ist 'antójese', beide mit einem Akzent auf dem 'o'.

    Warum: Der Akzent ist notwendig, da die Betonung bei diesen Befehlen auf dem 'o' liegt, was nicht das typische Betonungsmuster für diese Endung ist.

  • Fehler: Verwendung von 'antojar' statt 'antojarse' in Befehlen.

    Richtig: Verwenden Sie die reflexive Form 'antojarse': 'antójate', 'antójese' usw.

    Warum: 'Antojarse' bedeutet 'Lust haben auf' oder 'sich wünschen', und das Reflexivpronomen ist unerlässlich, um diese Bedeutung zu vermitteln, dass etwas in einem selbst aufkommt.

Spanische Verben im Kontext meistern

Tabellen auswendig lernen bringt dich nur bedingt weiter. Lies über 200 illustrierte und vertonte spanische Geschichten und erlebe Verben wie 'antojarse' in natürlichem Einsatz — genau in den Zeitformen, die du gerade lernst.

Verwandte Zeitformen