amén
ah-MEN
/aˈmen/
Als Interjektion wird amén oft verwendet, um Zustimmung oder den Abschluss eines Gebets auszudrücken.
amén(Interjektion)
Amen
?Am Ende eines Gebets oder einer Glaubensbekundung verwendet
So sei es
?Expressing solemn agreement or desire for something to happen
,Einverstanden
?Informal expression of strong agreement
📝 In Aktion
Que la paz de Dios esté con todos nosotros. Amén.
A1Der Friede Gottes sei mit uns allen. Amen.
¡Esperemos que el proyecto salga bien! Amén a eso.
B1Hoffen wir, dass das Projekt gut ausgeht! Dem stimme ich voll und ganz zu (Amen dazu).
💡 Grammatikpunkte
Immer unverändert
Als Interjektion ist 'amén' ein Ausruf, der immer gleich bleibt, unabhängig davon, wer spricht oder worum es geht. Im Deutschen ist dies vergleichbar mit dem unveränderlichen 'Amen'.
⭐ Verwendungstipps
Mehr als nur Religion
Obwohl es oft in Gebeten gehört wird, können Sie 'amén' auch umgangssprachlich verwenden, um jemandem stark zuzustimmen, ähnlich wie 'Das unterschreibe ich sofort' oder 'Ganz genau!'

Das Substantiv amén bezieht sich auf die spezifische Erklärung oder Bekräftigung selbst.
amén(Substantiv)
Amen (das Wort)
?Die spezifische Erklärung
endgültige Zustimmung
?Figurative: the final agreement or end of something
📝 In Aktion
El sermón terminó con un fuerte amén colectivo.
B1Die Predigt endete mit einem lauten kollektiven Amen.
Nadie quería dar el amén a su propuesta, era demasiado arriesgada.
B2Niemand wollte seiner Vorlage den Amen (die endgültige Zustimmung) geben; sie war zu riskant.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: amén
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'amén' als Substantiv, das sich auf eine Handlung oder ein Objekt bezieht?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Warum hat 'amén' ein Akzentzeichen?
Die spanischen Betonungsregeln besagen, dass Wörter, die auf 'n', 's' oder einen Vokal enden, normalerweise auf der vorletzten Silbe betont werden. Da 'amén' auf der letzten Silbe betont wird (a-MEN), benötigt es den Akzent über dem 'e', um anzuzeigen, dass es von diesem normalen Betonungsmuster abweicht. Dies ist im Deutschen bei 'Amen' nicht notwendig, da es auf der ersten Silbe betont wird.