Inklingo

cardíaco

kardial?das Herz betreffend
Auch:herzbezogen?general medical term

kar-DEE-ah-koh

/kaɾˈðjako/
neutral
Eine einfache, stilisierte Illustration eines roten menschlichen Herzens.

Das Adjektiv cardíaco bedeutet „kardial“ oder „das Herz betreffend“.

cardíaco(Adjektiv)

mB1

kardial

?

das Herz betreffend

Auch:

herzbezogen

?

general medical term

📝 In Aktion

El paciente sufrió un paro cardíaco.

B1

Der Patient erlitt einen Herzstillstand (einen Herzstillstand).

Necesitamos revisar su historial cardíaco.

B2

Wir müssen Ihre Herzhistorie überprüfen.

La enfermedad cardíaca es muy común en adultos mayores.

B1

Herzerkrankungen sind bei älteren Erwachsenen sehr häufig.

Wortverbindungen

Synonyme

  • del corazón (des Herzens)

Häufige Kollokationen

  • ataque cardíacoHerzinfarkt
  • cirugía cardíacaHerzoperation

💡 Grammatikpunkte

Genusangleichung

Wie die meisten spanischen Adjektive muss auch „cardíaco“ mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Bei einem femininen Substantiv wie „enfermedad“ (Krankheit) müssen Sie „enfermedad cardíaca“ sagen.

⭐ Verwendungstipps

Formell vs. Informell

„Cardíaco“ ist die formelle, medizinische Art, über das Herz zu sprechen, während „del corazón“ eine allgemeinere oder poetischere Ausdrucksweise ist.

Eine Person in einem hellblauen Krankenhaushemd sitzt auf einem Bett und legt eine Hand sanft auf die Brust.

Als Substantiv bezieht sich cardíaco auf einen Herzpatienten – eine Person mit einer Herzerkrankung.

cardíaco(Substantiv)

m/fB2

Herzpatient

?

eine Person mit einer Herzerkrankung

📝 In Aktion

La doctora dijo que ese cardíaco necesita más descanso.

B2

Der Arzt sagte, dieser Herzpatient brauche mehr Ruhe.

Ella es una cardíaca que lleva años en tratamiento.

C1

Sie ist eine Herzpatientin, die seit Jahren in Behandlung ist.

Wortverbindungen

Synonyme

  • enfermo del corazón (herzkranke Person)
  • paciente (Patient)

💡 Grammatikpunkte

Substantivgebrauch

Wenn „cardíaco“ als Substantiv verwendet wird, ist es meist eine verkürzte Form von „paciente cardíaco“ (kardialer Patient). Denken Sie daran, die Endung anzupassen: „el cardíaco“ (männlich) oder „la cardíaca“ (weiblich).

⭐ Verwendungstipps

Klarheit im Gespräch

Obwohl es in Krankenhäusern üblich ist, ist die Verwendung der vollständigen Phrase „paciente cardíaco“ im allgemeinen Gespräch meist klarer und respektvoller.

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: cardíaco

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet die weibliche Form von 'cardíaco' korrekt?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

Häufig gestellte Fragen

Ist 'cardíaco' ein dauerhafter Zustand oder ein vorübergehendes Ereignis?

'Cardíaco' ist ein Adjektiv, das etwas beschreibt, das mit dem Herzen zusammenhängt. Es kann ein einmaliges Ereignis beschreiben (z. B. 'paro cardíaco' – Herzstillstand) oder ein langfristiges Problem (z. B. 'enfermedad cardíaca' – Herzerkrankung).