Inklingo

ideológico

ee-deh-oh-LOH-hee-koh/ideoˈloxiko/

ideológico bedeutet ideologisch auf Spanisch (bezogen auf ein System von Ideen oder Überzeugungen).

ideologisch

Auch: philosophisch
Eine Gruppe verschiedener Menschen, die bunte Fahnen mit verschiedenen einfachen Symbolen wie einer Sonne, einem Blatt und einem Herzen halten, die verschiedene Glaubenssysteme repräsentieren.

📝 In Aktion

No es un problema económico, sino un conflicto ideológico.

B2

Es ist kein wirtschaftliches Problem, sondern ein ideologischer Konflikt.

La película tiene un mensaje ideológico muy fuerte.

B2

Der Film hat eine sehr starke ideologische Botschaft.

Ellos tienen grandes diferencias ideológicas.

C1

Sie haben große ideologische Differenzen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • doctrinal (doktrinär)
  • teórico (theoretisch)

Antonyme

  • pragmático (pragmatisch)
  • práctico (praktisch)

Häufige Kollokationen

  • debate ideológicoideologische Debatte
  • postura ideológicaideologische Haltung
  • barreras ideológicasideologische Barrieren

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "ideológico" übersetzt werden:

ideologisch

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: ideológico

Frage 1 von 3

Welche Phrase ist grammatikalisch korrekt?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
ideología(Ideologie)Substantiv
ideólogo(Ideologe)Substantiv
idea(Idee)Substantiv
idealismo(Idealismus)Substantiv
🎵 Reimwörter
biológicológicotecnológico
📚 Etymologie

Aus den griechischen Wörtern 'idea' (Bedeutung: Muster oder Form) und 'logos' (Bedeutung: Studium oder Vernunft), kombiniert im Französischen und dann im Spanischen, um Gedankensysteme zu beschreiben.

Erstmals belegt: 19th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: idéologiqueItalian: ideologicoEnglish: ideological

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ist 'ideológico' dasselbe wie 'idealista'?

Nein. 'Ideológico' bezieht sich auf ein System von Ideen (wie Politik), während 'idealista' sich auf jemanden bezieht, der hohe, oft unrealistische Ziele verfolgt.

Wie spreche ich die Betonung in 'ideológico' aus?

Der Akzent (Tilde) steht auf dem 'o'. Das bedeutet, dass du die meiste Betonung auf die drittletzte Silbe legst: i-de-o-LÓ-gi-co.

Ist es ein gebräuchliches Wort in der täglichen Konversation?

Es ist in den Nachrichten oder bei der Diskussion ernster Themen üblich, aber in lockeren Gesprächen sagen die Leute vielleicht einfach 'por sus ideas' (wegen ihrer Ideen).