lírico
“lírico” bedeutet “lyrisch” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
lyrisch
Auch: poetisch
📝 In Aktion
El autor tiene un estilo lírico muy marcado.
B2Der Autor hat einen sehr ausgeprägten lyrischen Stil.
Escribió un poema lírico sobre la naturaleza.
B1Er schrieb ein lyrisches Gedicht über die Natur.
Su discurso fue tan lírico que emocionó al público.
C1Seine Rede war so poetisch, dass sie das Publikum bewegte.
lyrisch
Auch: operhaft
📝 In Aktion
Él es un tenor lírico con una voz potente.
B2Er ist ein lyrischer Tenor mit einer kräftigen Stimme.
La temporada lírica del teatro empieza en mayo.
C1Die Opernsaison des Theaters beginnt im Mai.
Ella prefiere el arte lírico sobre el teatro moderno.
B2Sie bevorzugt die Opernkunst gegenüber dem modernen Theater.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "lírico" übersetzt werden:
operhaft→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lírico
Frage 1 von 3
Wenn du sagen möchtest, dass ein Lied schöne Worte hat, solltest du sagen 'el lírico de la canción'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Vom lateinischen Wort 'lyricus', das vom griechischen 'lyrikos' stammt. Ursprünglich beschrieb es Lieder, die auf einer 'Lyra' (einem kleinen harfenähnlichen Instrument) gespielt werden sollten. Dies ist identisch mit der deutschen Wortherkunft von 'lyrisch'.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Bezieht sich 'lírico' nur auf Oper?
Nein! Obwohl es in der Opernwelt sehr üblich ist, Stimmen zu beschreiben (wie einen 'lyrischen Tenor'), wird es auch in der Literatur verwendet, um jede Schrift zu beschreiben, die emotional und poetisch ist. Dies ist im Deutschen ähnlich, wo 'lyrisch' sowohl für Musik als auch für Literatur verwendet werden kann.
Was ist der Unterschied zwischen 'poético' und 'lírico'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Poético' ist das allgemeine Wort für alles, was sich wie Poesie anfühlt. 'Lírico' ist etwas spezifischer und konzentriert sich auf den Ausdruck der inneren Gefühle des Autors und den musikalischen Rhythmus der Worte. Im Deutschen ist 'poetisch' das allgemeinere Wort, während 'lyrisch' oft eine stärkere Betonung auf Emotion und Musikalität legt.
Ist 'lírico' ein häufiges Wort im täglichen Gespräch?
Es ist eher ein 'Buchwort' oder ein 'künstlerisches Wort'. Du wirst es wahrscheinlich nicht im Supermarkt hören, aber du wirst es in Zeitungen, Büchern und wenn Leute über Musik oder Filme sprechen, sehen. Dies ist vergleichbar mit dem deutschen Gebrauch von 'lyrisch', das in der Alltagssprache seltener vorkommt als in künstlerischen oder literarischen Kontexten.

