Inklingo

llámame

Ruf mich an?Wird verwendet, um einen Anruf oder Kontakt zu erbitten.
Auch:Nimm Kontakt mit mir auf?A broader way of asking for contact.

yah-MAH-meh

/ˈʎa.ma.me/
VerbA1regular ar
neutralSpain
Eine freundliche, einfache Zeichentrickfigur hält ein Mobiltelefon ans Ohr und macht eine einladende, offene Geste nach vorne, die um Kontaktaufnahme bittet.

Kurzreferenz

infinitivellamar
gerundllamando
past Participlellamado

📝 In Aktion

Necesito hablar contigo. Llámame en cuanto llegues a casa.

A1

Ich muss mit dir reden. Ruf mich an, sobald du zu Hause bist.

Si tienes un momento libre, llámame para contármelo.

A2

Wenn du einen freien Moment hast, ruf mich an, um es mir zu erzählen.

No te preocupes, si hay algún cambio de plan, llámame inmediatamente.

A2

Keine Sorge, falls sich die Pläne ändern, ruf mich sofort an.

Wortverbindungen

Synonyme

  • contáctame (kontaktiere mich)
  • márkame (wähl mich (regional/informell))

Häufige Kollokationen

  • Llámame mañanaRuf mich morgen an
  • Llámame más tardeRuf mich später an

💡 Grammatikpunkte

Das sind zwei Wörter kombiniert!

Dieses Wort ist die informelle Befehlsform (Imperativ) des Verbs 'llama' (Ruf!) und das direkte Objektpronomen 'me' (mich). Hängen Sie das Pronomen bei positiven Befehlen immer direkt an das Verb an.

Die Betonung und der Akzent

Die ursprüngliche Betonung liegt auf 'lla-ma'. Wenn Sie die zusätzliche Silbe ('me') hinzufügen, möchte die Betonung wandern, aber der Akzent (´) wird hinzugefügt, um die Betonung auf derselben Silbe zu erzwingen: llÁmame.

Formell vs. Informell

Da 'llámame' die 'tú'-Befehlsform verwendet, wird es bei Freunden, Familie oder Personen verwendet, die man gut kennt. Für eine formelle Bitte (z. B. an einen Chef) würden Sie 'LlámeME' sagen.

❌ Häufige Fehler

Falsche Platzierung von 'me'

Fehler:Me llama.

Korrektur: ¡Llámame! Das Wort 'me' steht nur VOR dem Verb, wenn Sie einen negativen Befehl geben (No me llames) oder den Indikativ verwenden (Ella me llama).

⭐ Verwendungstipps

Auf den Befehl antworten

Wenn jemand 'Llámame' sagt, ist ein einfaches 'Te llamo' (Ich rufe dich an) oder 'De acuerdo' (Einverstanden) die perfekte Antwort.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara/llamase
yollamara/llamase
llamaras/llamases
ellos/ellas/ustedesllamaran/llamasen
nosotrosllamáramos/llamásemos
vosotrosllamarais/llamaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: llámame

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet korrekt einen negativen Befehl im Zusammenhang mit 'llámame'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

llamar(rufen (Infinitiv)) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Wird 'Llámame' nur für Telefonanrufe verwendet?

Ja, hauptsächlich. Obwohl 'llamar' im allgemeinen Sinne 'rufen' bedeutet (wie den Namen von jemandem rufen), bezieht sich 'Llámame' fast ausschließlich auf die Aufnahme von Kontakt per Telefon oder Videoanruf.

Warum hat 'llámame' einen Akzent, während 'llama' keinen hat?

Der Akzent wird rein aus Gründen der Aussprache hinzugefügt. Die ursprüngliche Betonung liegt auf dem ersten 'a' von 'llama'. Wenn Sie die zusätzliche Silbe 'me' hinzufügen, bewahrt der geschriebene Akzent diese ursprüngliche Betonung und verhindert, dass sich die Aussprache ändert.