llamar
“llamar” bedeutet “anrufen” auf Spanisch. Es hat 4 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
anrufen
Auch: telefonieren, klingeln lassen
📝 In Aktion
Te llamo en cinco minutos.
A1Ich rufe dich in fünf Minuten an.
Mi mamá me llama todos los domingos.
A1Meine Mama ruft mich jeden Sonntag an.
¿Puedes llamar a la pizzería para pedir la cena?
A2Kannst du bei der Pizzeria anrufen, um Abendessen zu bestellen?
nennen, nennen

📝 In Aktion
Decidieron llamar al perro 'Fido'.
A2Sie beschlossen, den Hund 'Fido' zu nennen.
En el trabajo me llaman 'el nuevo'.
B1Bei der Arbeit nennen sie mich 'den Neuen'.
A eso yo lo llamo una buena idea.
B1Das nenne ich mal eine gute Idee.
klopfen, klingeln

📝 In Aktion
Escuché que alguien llamaba a la puerta.
A2Ich hörte, wie jemand an die Tür klopfte.
Llamaron al timbre tres veces, pero no estábamos en casa.
B1Sie haben dreimal geklingelt, aber wir waren nicht zu Hause.
rufen, Aufmerksamkeit erregen

📝 In Aktion
La directora llamó a los padres para una reunión.
B1Die Direktorin bat die Eltern zu einem Treffen.
¡Llama a una ambulancia!
A2Ruf einen Krankenwagen!
Ese vestido colorido realmente llama la atención.
B1Dieses bunte Kleid erregt wirklich Aufmerksamkeit.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "llamar" übersetzt werden:
anrufen→aufmerksamkeit erregen→klingeln→klingeln lassen→klopfen→nennen→rufen→telefonieren→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: llamar
Frage 1 von 2
Welcher Satz sagt korrekt 'Sein Name ist Carlos'?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort 'clamāre' ab, was 'schreien' oder 'rufen' bedeutet. Sie können sehen, wie diese ursprüngliche Idee des Rufens mit all seinen modernen Bedeutungen verbunden ist: jemanden anrufen, jemanden beim Namen nennen oder an die Tür rufen.
Erstmals belegt: Around the 10th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'llamar' und 'llamarse'?
Das ist eine gute Frage! 'Llamar' ist eine Handlung, die Sie jemand anderem antun, wie ihn anzurufen ('llamo a mi amigo') oder ihm einen Spitznamen zu geben ('le llaman Pepe'). 'Llamarse' bezieht sich auf den eigenen Namen oder die eigene Identität. Denken Sie an 'me llamo' als 'ich nenne mich', also bedeutet 'Me llamo Ana' wörtlich 'Ich nenne mich Ana'.
Wie sagt man 'call me back'?
Die gebräuchlichste Art ist 'devuélveme la llamada' (wörtlich: 'gib mir den Anruf zurück'). Sie können auch 'llámame de vuelta' ('ruf mich zurück') sagen. Beides wird perfekt verstanden.



