Inklingo

pensaría

würde denken?Hypothetische Situation,ich würde meinen?Eine höfliche Meinung oder einen Vorschlag äußern
Auch:könnte denken?Speculation about the past,er/sie/es würde glauben?Referring to a third person's potential thought

pen-sah-REE-ah

/pen.saˈɾi.a/
VerbB1regular ar
neutral
Ein freundlicher Zeichentrickbär sitzt im Schneidersitz und blickt nachdenklich in die Ferne. Über seinem Kopf schwebt eine einfache Sprechblase mit einem leuchtend gelben Stern, der hypothetisches Denken symbolisiert.

Kurzreferenz

infinitivepensar
gerundpensando
past Participlepensado

📝 In Aktion

Yo pensaría que es mejor esperar hasta mañana.

B1

Ich würde denken, es ist besser, bis morgen zu warten.

Ella pensaría lo mismo si estuviera aquí.

B1

Sie würde dasselbe denken, wenn sie hier wäre.

¿Usted pensaría en cambiar de trabajo si le ofrecieran más dinero?

B2

Würden Sie in Erwägung ziehen, den Job zu wechseln, wenn man Ihnen mehr Geld anbieten würde?

Si tuvieras que elegir, ¿qué pensaría tu jefe sobre el plan?

B2

Wenn Sie wählen müssten, was würde Ihr Chef von dem Plan halten?

Wortverbindungen

Synonyme

  • creería (würde glauben)
  • opinaría (würde meinen)

Häufige Kollokationen

  • Yo pensaría dos vecesIch würde zweimal überlegen
  • Ella pensaría en tiSie würde an dich denken

💡 Grammatikpunkte

Die 'Würde'-Form (Konditional)

Diese Form, 'pensaría', ist der einfache Konditional (Condicional Simple), was 'würde denken' oder 'würde in Betracht ziehen' bedeutet. Er wird verwendet, um über Dinge zu sprechen, die bedingt oder hypothetisch sind.

Höfliche Vorschläge

Verwenden Sie 'pensaría' (ich würde denken), um eine Meinung oder einen Vorschlag abzuschwächen und ihn höflicher klingen zu lassen, als wenn man 'Pienso...' (Ich denke...) sagt.

❌ Häufige Fehler

Verwechslung von Konditional und Futur

Fehler:Die Verwendung von 'pensaré' (ich werde denken) anstelle von 'pensaría', wenn man über eine hypothetische Handlung spricht.

Korrektur: Verwenden Sie 'pensaría', wenn die Handlung von einer Bedingung abhängt (oft eingeleitet durch 'si' – wenn). Beispiel: 'Si pudiera, pensaría en eso' (Wenn ich könnte, würde ich darüber nachdenken).

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf die Bedingung

Wenn Ihr Satz einen 'wenn'-Satz (si-Satz) enthält, steht das Hauptverb oft in der Konditionalform wie 'pensaría', um das hypothetische Ergebnis anzuzeigen.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedpiensa
yopienso
piensas
ellos/ellas/ustedespiensan
nosotrospensamos
vosotrospensáis

imperfect

él/ella/ustedpensaba
yopensaba
pensabas
ellos/ellas/ustedespensaban
nosotrospensábamos
vosotrospensabais

preterite

él/ella/ustedpensó
yopensé
pensaste
ellos/ellas/ustedespensaron
nosotrospensamos
vosotrospensasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpiense
yopiense
pienses
ellos/ellas/ustedespiensen
nosotrospensemos
vosotrospenséis

imperfect

él/ella/ustedpensara/pensase
yopensara/pensase
pensaras/pensases
ellos/ellas/ustedespensaran/pensasen
nosotrospensáramos/pensásemos
vosotrospensarais/pensaseis

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: pensaría

Frage 1 von 2

Welche deutsche Formulierung erfasst die Bedeutung von 'Yo pensaría que es una buena idea' am besten?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

pensar(denken) - Verb

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'pensaría' und 'pensaba'?

'Pensaría' bedeutet 'ich/er/sie würde denken' (hypothetisch oder bedingt). 'Pensaba' bedeutet 'ich/er/sie dachte gerade' oder 'pflegte zu denken' (eine vergangene, fortlaufende oder gewohnheitsmäßige Handlung).

Ist 'pensaría' eine unregelmäßige Verbform?

Nein. Obwohl die Präsensform von 'pensar' (pienso) eine Schreibweiseänderung aufweist, folgt die Konditionalform 'pensaría' dem standardmäßigen, einfachen Muster für -ar-Verben: Man hängt einfach die Endung -ía an den vollen Infinitiv 'pensar'.