quizas
“quizas” bedeutet “vielleicht” auf Spanisch (Möglichkeit ausdrücken).
vielleicht, möglicherweise
Auch: eventuell
📝 In Aktion
Quizás vamos al cine esta noche.
A2Vielleicht gehen wir heute Abend ins Kino.
No sé si puedo ir. Quizás mañana tenga tiempo.
B1Ich weiß nicht, ob ich kommen kann. Vielleicht habe ich morgen Zeit.
Si no estudias, quizás no pases el examen.
A2Wenn du nicht lernst, wirst du vielleicht die Prüfung nicht bestehen.
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: quizas
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'quizás' korrekt, um zukünftige Ungewissheit auszudrücken?
📚 Weitere Ressourcen
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt aus dem Altspanischen, ursprünglich eine Kombination aus 'qui' (wer) und 'sabe' (weiß), oder möglicherweise 'quiçá' (zufällig). Es entwickelte sich wörtlich aus einem Ausdruck, der 'wer weiß?' oder 'zufällig' bedeutet, was die Unsicherheit der Wortbedeutung widerspiegelt.
Erstmals belegt: Medieval Spanish (around the 13th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Gibt es einen Unterschied zwischen 'quizás' und 'tal vez'?
Für die meisten Lernenden: Nein. Beide bedeuten 'vielleicht' oder 'möglicherweise' und sind austauschbar. 'Quizás' ist in Spanien etwas gebräuchlicher, während 'tal vez' in ganz Lateinamerika sehr beliebt ist, aber beide werden universell verstanden.
Benötige ich das Akutzeichen (quizás)?
Ja, offiziell sollten Sie das Akutzeichen verwenden: 'quizás'. Da das Wort jedoch sehr verbreitet ist, lassen viele Muttersprachler das Zeichen in informeller Schrift weg (schreiben 'quizas'). Sie sollten 'quizás' in formellen Situationen oder Prüfungen verwenden.