ridícula
“ridícula” bedeutet “lächerlich” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
lächerlich, zum Auslachen
Auch: absurd
📝 In Aktion
Su excusa era completamente ridícula, nadie le creyó.
A2Ihre Ausrede war völlig lächerlich, niemand glaubte ihr.
Llevaba una camisa ridícula para la entrevista de trabajo.
A2Sie trug ein lächerliches Hemd für das Vorstellungsgespräch.
Es una situación ridícula que tengamos que esperar tanto.
B1Es ist eine absurde Situation, dass wir so lange warten müssen.
lächerliche Frau
Auch: Narrin, dumme Gans
📝 In Aktion
¡No seas una ridícula y deja de gritar en el cine!
B1Sei keine lächerliche Person und hör auf, im Kino zu schreien!
La prensa la pintó como una ridícula después de su discurso.
B2Die Presse stellte sie nach ihrer Rede als Narrin dar.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "ridícula" übersetzt werden:
dumme gans→lächerliche frau→narrin→zum auslachen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: ridícula
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'ridícula' als Substantiv (bezieht sich auf eine Person)?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
🎵 Reimwörter▼
📚 Etymologie▼
Stammt vom lateinischen Wort *ridiculus* ab, was 'zum Lachen anregend' oder 'drollig' bedeutet, welches wiederum mit dem Verb *ridere* ('lachen') verwandt ist.
Erstmals belegt: 15th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'ridícula' y 'cómica'?
Beide beziehen sich auf Lachen, aber 'cómica' (komisch) ist im Allgemeinen positiv und bedeutet, dass etwas wirklich lustig oder unterhaltsam ist. 'Ridícula' (lächerlich) ist meist negativ und bedeutet, dass etwas absurd, albern oder spottenswert ist.
Ist 'ridícula' immer eine Beleidigung?
Wenn es einen Gegenstand oder eine Situation beschreibt ('una regla ridícula'), ist es meist nur Kritik. Wenn es eine Person beschreibt, impliziert es oft einen Mangel an Würde oder Verstand und kann eine starke Beleidigung sein, besonders wenn es als Substantiv verwendet wird ('una ridícula').

