Inklingo

srta

sseh-nyoh-REE-tah (The abbreviation is read as the full word, 'señorita')se.ɲoˈɾi.ta

srta bedeutet Fräulein auf Spanisch (Titel vor einem Namen (traditionell für unverheiratete Frauen)).

Fräulein, Frau

General Spanish (Modern Professional)
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration einer jungen Frau, die formell gekleidet ist, ein ordentliches blaues Kleid trägt und eine kleine Schleife im Haar hat und den Titel „Fräulein“ darstellt.

📝 In Aktion

La Srta. García tiene una cita a las tres.

A1

Fräulein García hat um drei Uhr einen Termin.

Estimada Srta. López, su paquete ha llegado.

A2

Sehr geehrte Frau López, Ihr Paket ist angekommen.

Necesito hablar con la Srta. Elena del departamento de ventas.

B1

Ich muss mit Fräulein Elena von der Verkaufsabteilung sprechen.

Wortverbindungen

Antonyme

  • Sr. (Herr)
  • Sra. (Frau)

Häufige Kollokationen

  • Srta. + ApellidoFräulein/Frau + Nachname
  • Estimada Srta.Sehr geehrte Fräulein/Frau

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "srta" übersetzt werden:

fraufräulein

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: srta

Frage 1 von 2

In welchem Kontext wird die Abkürzung „Srta.“ am häufigsten verwendet?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
señorita(junge Frau / Fräulein)Substantiv
señora(Frau / Dame)Substantiv
señor(Herr / Gentleman)Substantiv
📚 Etymologie

Dies ist eine Abkürzung des Wortes „señorita“. „Señorita“ ist eine Verkleinerungsform von „señora“ (Frau/Dame) und bedeutet „kleine Dame“. Das Stammwort „señora“ stammt vom lateinischen Wort *senior* ab, was „älter“ oder „erfahrener“ bedeutet und den Respekt vor der angesprochenen Person widerspiegelt.

Erstmals belegt: 19th century (as a standardized abbreviation)

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: Srta.

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Soll ich „Srta.“ oder „Sra.“ verwenden, wenn ich den Familienstand der Frau nicht kenne?

Im modernen Spanisch ist es, besonders in beruflichen oder formellen Kontexten, oft am sichersten und respektvollsten, „Sra.“ (Señora) zu verwenden, was ähnlich wie das deutsche „Frau“ oder „Dame“ funktioniert, unabhängig vom Familienstand. „Srta.“ wird normalerweise für sehr junge Frauen reserviert oder wenn der Familienstand als unverheiratet bekannt ist.

Muss ich den Punkt nach „Srta“ setzen?

Ja, nach strengen spanischen Grammatikregeln für Abkürzungen sollten Sie „Srta.“ schreiben. In der lockeren digitalen Kommunikation (wie SMS oder informellen E-Mails) wird der Punkt jedoch oft weggelassen.