acabar de + infinitivovspretérito
/ah-kah-BAR deh een-fee-nee-TEE-voh/
/preh-TEH-ree-toh/
💡 Règle rapide
Utilisez 'acabar de' pour une action qui vient de se produire. Utilisez le prétérit (passé simple ou passé composé, selon le contexte) pour toute autre action passée.
Pensez à 'Acabar de' comme 'Il y a une minute'. C'est pour le passé immédiat.
- La définition de 'juste' est flexible. 'Acabo de comer' peut signifier il y a 30 secondes ou il y a 30 minutes, selon le contexte. C'est une question de sensation de proximité.
📊 Tableau comparatif
| Contexte | acabar de + infinitivo | pretérito | Pourquoi ? |
|---|---|---|---|
| Arriving somewhere | Acabo de llegar. | Llegué hace una hora. | Use 'acabar de' for 'just now'. Use preterite for a specific past time. |
| Eating a meal | Acabamos de comer. | Comimos a las dos. | 'Acabamos de' implies you just put your fork down. 'Comimos' states when the past action happened. |
| Receiving news | Me acabo de enterar. | Me enteré anoche. | 'Acabar de' is for 'I just found out'. Preterite is for finding out at a more distant past time. |
| Finishing a task | Ella acaba de enviar el email. | Ella envió el email esta mañana. | 'Acaba de' means seconds or minutes ago. 'Envió' places the action firmly in the past. |
✅ Quand utiliser « acabar de + infinitivo » / pretérito
acabar de + infinitivo
Venir de faire quelque chose. Cette structure souligne qu'une action s'est achevée dans un passé très récent.
/ah-kah-BAR deh een-fee-nee-TEE-voh/
Action terminée il y a quelques instants
Acabo de llegar a casa.
Je viens de rentrer.
Annoncer une nouvelle très récente
Mi hermana acaba de llamar.
Ma sœur vient d'appeler.
Expliquer un état présent
¿Por qué estás sin aliento? Es que acabo de correr.
Pourquoi es-tu essoufflé ? C'est parce que je viens de courir.
pretérito
Le temps du passé simple (le prétérit). Il décrit des actions terminées dans le passé sans l'emphase spéciale sur 'à l'instant'.
/preh-TEH-ree-toh/
Action terminée plus tôt dans la journée
Llegué a casa esta mañana.
Je suis rentré ce matin.
Action terminée hier ou avant
Mi hermana llamó ayer.
Ma sœur a appelé hier.
Raconter une séquence d'événements passés
Corrí por el parque, compré agua y volví a casa.
J'ai couru dans le parc, j'ai acheté de l'eau et je suis rentré à la maison.
🔄 Exemples contrastés
Avec « acabar de + infinitivo » :
Acabo de ver la película. ¡Hablemos de ella!
Je viens de voir le film. Parlons-en !
Avec « pretérito » :
Vi la película el fin de semana pasado.
J'ai vu le film le week-end dernier.
La différence : 'Acabo de ver' signifie que vous venez littéralement de le terminer et que c'est frais dans votre esprit. 'Vi' situe l'événement dans un passé plus éloigné.
Avec « acabar de + infinitivo » :
¡Acabo de terminar el libro! ¡Qué final!
Je viens de finir le livre ! Quelle fin !
Avec « pretérito » :
Terminé el libro anoche.
J'ai fini le livre hier soir.
La différence : Utilisez 'acabo de terminar' pour exprimer l'excitation immédiate de la fin. Utilisez le prétérit ('terminé') pour simplement rapporter quand l'action s'est achevée.
Avec « acabar de + infinitivo » :
No puedo hablar ahora, acabo de empezar una reunión.
Je ne peux pas parler maintenant, je viens de commencer une réunion.
Avec « pretérito » :
Estuve ocupado porque empecé una reunión a las 9.
J'étais occupé parce que j'ai commencé une réunion à 9h.
La différence : 'Acabo de empezar' relie l'action du passé récent à la situation présente. Le prétérit ('empecé') décrit un événement passé comme un point dans une narration.
🎨 Comparaison visuelle

'Acabar de' est pour ce qui s'est passé il y a un instant. Le prétérit est pour le reste de votre récit.
⚠️ Erreurs courantes
Acabo de comer ayer.
Comí ayer.
'Acabar de' est uniquement pour le passé immédiat. Pour des marqueurs temporels spécifiques comme 'ayer' (hier), vous devez utiliser un temps du passé comme le prétérit.
Justo comí.
Acabo de comer.
Bien que ce soit une traduction littérale de l'anglais 'I just ate', la manière naturelle et la plus courante de le dire en espagnol est avec 'acabar de + infinitivo'.
📚 Grammaire associée
Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :
🏷️ Mots-clés
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : Acabar de + infinitif vs. le Prétérit
Question 1 sur 2
Vous venez de raccrocher. Comment dites-vous à votre ami ? '___ hablar con mi mamá.'
🏷️ Tags
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'acabar de' signifie toujours il y a quelques secondes ?
Pas nécessairement. C'est une question de la perception de la 'récence' par le locuteur. Si vous dites 'Acabo de leer un libro increíble', cela peut signifier que vous l'avez terminé ce matin, mais le sentiment est toujours frais. Cependant, vous ne l'utiliseriez jamais pour quelque chose qui s'est passé hier ou l'année dernière.
Peut-on utiliser 'acabar de' dans d'autres temps, comme l'imparfait ?
Oui, on peut ! 'Acababa de llegar cuando sonó el teléfono' signifie 'J'étais juste arrivé quand le téléphone a sonné'. Cela décrit une action qui venait de se produire du point de vue du passé. C'est une structure plus avancée que vous apprendrez plus tard.