Inklingo
Un petit oiseau s'envole loin d'une personne qui agite les bras.

Conjugaison de ahuyentar au Imparfait

ahuyentareffrayer, faire fuir

B1regular -ar★★★
Réponse rapide :

L'imparfait de ahuyentar (ahuyentaba, ahuyentabas, etc.) décrit des habitudes passées ou des actions en cours, comme faire fuir régulièrement des animaux.

Formes de ahuyentar au Imparfait

yoahuyentaba
ahuyentabas
él/ella/ustedahuyentaba
nosotrosahuyentábamos
vosotrosahuyentabais
ellos/ellas/ustedesahuyentaban

Quand utiliser le Imparfait

Utilisez l'imparfait pour les actions en cours dans le passé, les actions habituelles ou les descriptions. Pour 'ahuyentar', vous pourriez dire 'Cuando era niño, yo ahuyentaba a los perros del vecino' (Quand j'étais enfant, je faisais fuir les chiens du voisin) ou 'El ruido constante ahuyentaba a los animales del bosque' (Le bruit constant faisait fuir les animaux de la forêt).

Notes sur ahuyentar au Imparfait

Ahuyentar est régulier à l'imparfait. La racine 'ahuyent-' est utilisée avec les terminaisons standard de l'imparfait pour les verbes en -ar (-aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban).

Phrases d''exemple

  • Yo ahuyentaba a los cuervos que se comían mis cosechas.

    Je faisais fuir les corbeaux qui mangeaient mes récoltes.

    yo

  • ¿Tú ahuyentabas a los gatos del tejado cada noche?

    Faisais-tu fuir les chats du toit chaque nuit ?

  • Ella ahuyentaba a los insectos con un ventilador.

    Elle faisait fuir les insectes avec un ventilateur.

    él/ella/usted

  • Ellos ahuyentaban a los intrusos de la propiedad.

    Ils faisaient fuir les intrus de la propriété.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le passé simple au lieu de l'imparfait pour des actions passées habituelles.

    Correct : Pour les actions répétées ou habituelles dans le passé, utilisez l'imparfait : 'Ahuyentaba a los pájaros' (Je faisais fuir les oiseaux).

    Pourquoi : L'imparfait décrit des actions en cours ou répétées dans le passé, plantant le décor, tandis que le passé simple décrit des événements uniques et terminés.

  • Erreur : Confondre la forme 'nosotros'.

    Correct : La forme 'nosotros' est 'ahuyentábamos'.

    Pourquoi : L'application incorrecte des terminaisons est un problème courant avec l'imparfait.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'ahuyentar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés