Inklingo
Un petit oiseau s'envole loin d'une personne qui agite les bras.

Conjugaison de ahuyentar au Subjonctif présent

ahuyentareffrayer, faire fuir

B1regular -ar★★★
Réponse rapide :

Le présent du subjonctif de ahuyentar (ahuyente, ahuyentes, etc.) est utilisé après des expressions de désir, de doute, d'émotion et d'incertitude.

Formes de ahuyentar au Subjonctif présent

yoahuyente
ahuyentes
él/ella/ustedahuyente
nosotrosahuyentemos
vosotrosahuyentéis
ellos/ellas/ustedesahuyenten

Quand utiliser le Subjonctif présent

Utilisez le présent du subjonctif lorsque vous exprimez des souhaits, des espoirs, des doutes, des émotions ou lorsque quelque chose est incertain. Pour 'ahuyentar', vous pourriez dire 'Espero que ahuyentes a los mosquitos' (J'espère que tu feras fuir les moustiques) ou 'Dudo que él ahuyente a los fantasmas' (Je doute qu'il fasse fuir les fantômes).

Notes sur ahuyentar au Subjonctif présent

Ahuyentar est régulier au présent du subjonctif. Les terminaisons (-e, -es, -e, -emos, -éis, -en) sont ajoutées à la racine 'ahuyent-', suivant le modèle des verbes en -ar.

Phrases d''exemple

  • Espero que tú ahuyentes a los perros ruidosos.

    J'espère que tu feras fuir les chiens bruyants.

  • Ojalá él ahuyente a los malos espíritus de la casa.

    Espérons qu'il fera fuir les mauvais esprits de la maison.

    él/ella/usted

  • Queremos que nosotros ahuyentemos a los vendedores insistentes.

    Nous voulons que nous fassions fuir les vendeurs insistants.

    nosotros

  • Temo que ustedes no ahuyenten a los ladrones.

    Je crains que vous (pluriel) ne fassiez pas fuir les voleurs.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser le présent de l'indicatif au lieu du présent du subjonctif, par exemple, 'Espero que ahuyentas...' au lieu de 'Espero que ahuyentes...'.

    Correct : Après les verbes exprimant l'espoir, le doute ou l'émotion, utilisez le présent du subjonctif : 'Espero que ahuyentes...'.

    Pourquoi : Certaines phrases déclencheuses et conjonctions (comme 'espero que') nécessitent le mode subjonctif pour exprimer la subjectivité ou la non-factualité.

  • Erreur : Confondre la forme 'yo'/'él/ella/usted' avec la forme 'nosotros'.

    Correct : Les formes 'yo' et 'él/ella/usted' sont 'ahuyente', tandis que la forme 'nosotros' est 'ahuyentemos'.

    Pourquoi : Ce sont des conjugaisons distinctes et elles doivent être utilisées correctement en fonction du sujet.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'ahuyentar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés