Inklingo
Gros plan d'une main défaisant un nœud simple dans une corde épaisse.

Conjugaison de desatar au Imparfait

desatardétacher

A2regular -ar★★★★
Réponse rapide :

L'imparfait de desatar (desataba, desatabas, desataba, desatábamos, desatabais, desataban) décrit les actions passées en cours ou habituelles.

Formes de desatar au Imparfait

yodesataba
desatabas
él/ella/usteddesataba
nosotrosdesatábamos
vosotrosdesatabais
ellos/ellas/ustedesdesataban

Quand utiliser le Imparfait

Utilisez l'imparfait de 'desatar' pour les actions qui se déroulaient sur une période de temps dans le passé, ou pour les actions habituelles. Par exemple, 'Cuando era niño, desataba los cordones de mis zapatos' (Quand j'étais enfant, j'avais l'habitude de détacher mes lacets) ou 'El nudo se desataba solo' (Le nœud se détachait tout seul / continuait de se détacher).

Notes sur desatar au Imparfait

Desatar est régulier à l'imparfait. Toutes les formes suivent le schéma standard pour les verbes en -ar.

Phrases d''exemple

  • Yo desataba los regalos lentamente.

    Je détachais lentement les cadeaux.

    yo

  • Tú siempre desatabas el último nudo del paquete.

    Tu avais l'habitude de détacher le dernier nœud du paquet.

  • Él desataba las cuerdas mientras hablábamos.

    Il détachait les cordes pendant que nous parlions.

    él/ella/usted

  • Ellos desataban los barcos para salir a navegar.

    Ils détachaient les bateaux pour aller naviguer.

    ellos/ellas/ustedes

Erreurs courantes

  • Erreur : Utiliser l'imparfait pour une action unique et terminée.

    Correct : Utilisez le passé simple 'desaté' pour une action terminée comme 'J'ai détaché le nœud'.

    Pourquoi : L'imparfait décrit des actions passées en cours ou habituelles, pas des événements uniques terminés.

  • Erreur : Forme incorrecte pour 'vosotros'.

    Correct : C'est 'desatabais', pas 'desatabas'.

    Pourquoi : La terminaison 'vosotros' pour les verbes en -ar à l'imparfait est -abais.

Maîtrisez les verbes espagnols en contexte

Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'desatar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.

Temps apparentés