
Conjugaison de despachar au Subjonctif imparfait
despachar — servir
Le subjonctif imparfait de 'despachar' (-ra form) : despachara, despacharas, despachara, despacháramos, despacharais, despacharan.
Formes de despachar au Subjonctif imparfait
Quand utiliser le Subjonctif imparfait
Le subjonctif imparfait de 'despachar' est utilisé pour les situations hypothétiques dans le passé, les souhaits, ou les requêtes polies qui ne se sont pas nécessairement réalisées. Par exemple, 'Si yo despachara los pedidos, sería más rápido' signifie 'Si j'expédiais les commandes, ce serait plus rapide'. Il est également utilisé après certaines expressions de doute ou d'émotion au passé.
Notes sur despachar au Subjonctif imparfait
'Despachar' est régulier au subjonctif imparfait. Les deux terminaisons -ra et -se sont possibles (-ra : despachara, -se : despachase), mais la forme -ra est plus courante dans de nombreuses régions.
Phrases d''exemple
Ojalá despachara más rápido el mesero.
Je souhaite que le serveur serve plus vite.
él/ella/usted
Si tú despacharas el café, no se enfriaría.
Si tu servais le café, il ne refroidirait pas.
tú
Nos pidieron que despacháramos el paquete ayer.
Ils nous ont demandé d'expédier le colis hier.
nosotros
Ellos querían que despacharan la comida de inmediato.
Ils voulaient qu'ils servent la nourriture immédiatement.
ellos/ellas/ustedes
Sería genial si vosotros despacharais más rápido.
Ce serait super si vous serviez plus vite.
vosotros
Erreurs courantes
Erreur : Utiliser l'imparfait de l'indicatif au lieu du subjonctif imparfait dans les propositions 'si', comme 'Si despachaba la comida...'.
Correct : Utilisez le subjonctif imparfait : 'Si despachara la comida...'.
Pourquoi : Les conditions hypothétiques ou irréelles dans le passé nécessitent le mode subjonctif.
Erreur : Confondre les formes -ra et -se, ou utiliser la mauvaise pour la région.
Correct : Bien que les deux existent, la forme -ra (despachara) est généralement plus courante et plus sûre à utiliser, sauf si vous connaissez les préférences régionales.
Pourquoi : Il existe des variations régionales, mais la forme -ra est largement comprise et acceptée.
Maîtrisez les verbes espagnols en contexte
Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'despachar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.
Temps apparentés
Présent
yo: despacho
L'indicatif présent de 'despachar' est régulier : despacho, despachas, despacha, despachamos, despacháis, despachan.
Passé simple
yo: despaché
Le passé simple de 'despachar' est régulier : despaché, despachaste, despachó, despachamos, despachasteis, despacharon.
Imparfait
yo: despachaba
L'imparfait de 'despachar' est régulier : despachaba, despachabas, despachaba, despachábamos, despachabais, despachaban.
Futur
yo: despacharé
Le futur de 'despachar' est régulier : despacharé, despacharás, despachará, despacharemos, despacharéis, despacharán.
Conditionnel
yo: despacharía
Le conditionnel de 'despachar' est régulier : despacharía, despacharías, despacharía, despacharíamos, despacharíais, despacharían.
Subjonctif présent
yo: despache
Le subjonctif présent de 'despachar' : despache, despaches, despache, despachemos, despachéis, despachen.
Impératif affirmatif
yo: despacha
L'impératif de 'despachar' utilise des formes de commande spécifiques : despacha (tú), despache (usted), despachemos (nosotros), despachen (ustedes), despachad (vosotros).
Impératif négatif
yo: no despaches
Les ordres négatifs pour 'despachar' utilisent le subjonctif présent : no despaches (tú), no despache (usted), no despachemos (nosotros), no despachen (ustedes), no despachéis (vosotros).