
Conjugaison de parir au Passé simple
parir — accoucher
Action passée terminée pour 'parir', comme 'ella parió' (elle a accouché).
Formes de parir au Passé simple
Quand utiliser le Passé simple
Utilisez le passé simple pour les actions qui se sont terminées à un moment précis dans le passé. Pour « parir », cela signifie l'acte d'accoucher lui-même, qui est un événement définitif.
Notes sur parir au Passé simple
Le verbe 'parir' est régulier au passé simple. Toutes les conjugaisons suivent le modèle standard des verbes réguliers en -ir.
Phrases d''exemple
Mi hermana parió ayer por la tarde.
Ma sœur a accouché hier après-midi.
él/ella/usted
Yo parí a mi primer hijo hace cinco años.
J'ai donné naissance à mon premier enfant il y a cinq ans.
yo
¿Tú pariste gemelos?
Avez-vous accouché de jumeaux ?
tú
Ellas parieron en la misma clínica.
Ils ont accouché dans la même clinique.
ellos/ellas/ustedes
Erreurs courantes
Erreur : Utiliser l'imparfait 'paría' au lieu du passé simple 'parió'.
Correct : Utilisez 'parió' pour l'événement spécifique de l'accouchement.
Pourquoi : Le passé simple marque une action terminée dans le passé, tandis que l'imparfait décrit des actions ou des états passés en cours ou habituels.
Erreur : Oublier l'accent sur 'parí'.
Correct : La forme 'yo' est 'parí', avec un accent sur le 'i'.
Pourquoi : L'accent différencie la forme 'yo' du passé simple des autres formes verbales et indique la syllabe accentuée.
Maîtrisez les verbes espagnols en contexte
Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'parir' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.
Temps apparentés
Présent
yo: paro
Présent pour 'parir', comme 'ella pare' (elle accouche).
Imparfait
yo: paría
Actions passées en cours ou habituelles avec 'parir', comme 'ella paría' (elle accouchait / avait l'habitude d'accoucher).
Futur
yo: pariré
Actions futures pour 'parir', comme 'ella parirá' (elle accouchera).
Conditionnel
yo: pariría
Conditionnel 'accoucherait' pour 'parir', comme 'ella pariría' (elle accoucherait).
Subjonctif présent
yo: para
Subjonctif pour 'parir' après des souhaits, des doutes, comme 'espero que pare'.
Subjonctif imparfait
yo: pariera
Subjonctif passé pour 'parir', comme 'si pariera' (si elle accouchait).
Impératif affirmatif
yo: pare
Commandes comme « pare ! » ou « ¡paren ! » pour parir.
Impératif négatif
yo: no paras
Commandes négatives comme « no pares » ou « no paren » pour parir.