Inklingo

máscaras

masques?couvre-visages physiques
Aussi :déguisements?things used to hide one's face,respirateurs?protective gear

MAHS-kah-rahs

/ˈmaskaɾas/
NomfA1
neutral
Une collection de masques décoratifs colorés accrochés à un mur.

Le mot 'máscaras' fait référence aux couvre-visages physiques utilisés pour les festivals ou les costumes.

máscaras(Nom)

fA1

masques

?

couvre-visages physiques

Aussi :

déguisements

?

things used to hide one's face

,

respirateurs

?

protective gear

📝 En Action

Los niños compraron máscaras de superhéroes para la fiesta.

A1

Les enfants ont acheté des masques de super-héros pour la fête.

En el carnaval, todos llevan máscaras de colores.

A2

Au carnaval, tout le monde porte des masques colorés.

Connexions de Mots

Synonymes

  • caretas (masques (souvent plus simples))
  • antifaces (loup (pour les yeux))

Collocations Courantes

  • máscara de gasmasque à gaz
  • quitarse la máscaraenlever son masque

💡 Points de grammaire

Genre et Nombre

Ce mot est féminin et pluriel. Même s'il se termine par 'as', n'oubliez pas d'utiliser 'las' et 'unas' avec lui. En français, le féminin pluriel est marqué par 'les' ou 'des'.

❌ Erreurs Courantes

Masques vs. Maquillage pour les Cils

Erreur :Utiliser 'máscaras' pour désigner le maquillage pour les yeux (mascara).

Correction : Dans la plupart des pays hispanophones, le maquillage pour les yeux s'appelle 'rímel'. Si vous dites 'máscara', précisez 'máscara de pestañas'.

⭐ Conseils d''utilisation

Vocabulaire de Fête

Utilisez ce mot lorsque vous parlez d'Halloween, du Carnaval ou des fêtes costumées ('fiestas de disfraces').

Une personne tenant un masque souriant devant son visage tout en ayant l'air triste.

Au sens métaphorique, 'máscaras' peut représenter les façades que les gens utilisent pour cacher leurs vrais sentiments.

máscaras(Nom)

fB2

façades

?

masques métaphoriques pour cacher les sentiments

Aussi :

apparences

?

false appearances

📝 En Action

Al final, todas sus máscaras cayeron y vimos quién era realmente.

B2

Finalement, tous ses masques sont tombés et nous avons vu qui il était vraiment.

Connexions de Mots

Synonymes

  • apariencias (apparences)

Antonymes

Collocations Courantes

  • caer las máscarasles masques tomber (la vérité révélée)

💡 Points de grammaire

Pluriels Abstraits

L'utilisation de la forme plurielle ici souligne qu'une personne peut avoir plusieurs personnalités 'fausses'. Cela contraste avec le français où l'on pourrait simplement dire 'il a montré son vrai visage'.

⭐ Conseils d''utilisation

Langage Figuré

C'est un excellent mot à utiliser lorsque vous discutez de personnages dans un livre ou un film qui cachent un secret.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : máscaras

Question 1 sur 2

Si quelqu'un cache ses véritables intentions, vous pourriez dire qu'il porte des :

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'máscara' est la même chose que 'mascara' en français ?

Pas exactement. En français, 'mascara' est le maquillage pour les cils. En espagnol, 'máscara' signifie généralement un masque physique (comme celui de Batman). Pour le maquillage, on dit plutôt 'rímel' ou 'máscara de pestañas'.

Quand dois-je utiliser 'mascarilla' au lieu de 'máscara' ?

Utilisez 'mascarilla' pour les masques petits ou médicaux (comme ceux utilisés à l'hôpital) ou les soins de beauté. Utilisez 'máscara' pour quelque chose qui couvre tout le visage, comme un masque de costume.