Table des matières
L'Imparfait Espagnol : Votre Guide des Verbes Réguliers (-ar, -er, -ir)
Vous avez toujours voulu raconter une histoire sur votre enfance, décrire à quoi ressemblait un lieu, ou planter le décor d'un événement passé dramatique ? Si vous vous êtes déjà senti limité en n'utilisant qu'un seul temps du passé en espagnol, vous êtes au bon endroit !
Bienvenue dans l'imparfait (ou el pretérito imperfecto). Considérez-le comme votre super-pouvoir de conteur. Alors que le passé simple (le pretérito indefinido) est réservé aux actions spécifiques et terminées (comme J'ai mangé une pomme), l'imparfait sert à peindre l'arrière-plan, à décrire des scènes continues et à parler de ce que vous faisiez d'habitude.
Dans ce guide, nous allons découvrir la magie de l'imparfait pour tous les verbes réguliers. À la fin, vous serez capable de parler du passé avec beaucoup plus de couleur et de détails. ¡Vamos !

Qu'est-ce que l'Imparfait, Vraiment ?
Imaginez que vous regardez un film. Le passé simple est l'action principale : « Le héros a sauté de l'immeuble. La voiture a explosé ».
L'imparfait, c'est le réalisateur qui met en place la scène : « C'était une nuit sombre et orageuse. Le vent soufflait fort. Le héros se sentait nerveux ».
Vous voyez la différence ? L'imparfait ne se concentre pas sur le début ou la fin d'une action. Il décrit l'état des choses, l'ambiance générale, ou la nature habituelle de quelque chose dans le passé.
Nous utilisons l'imparfait pour parler de :
- Actions habituelles dans le passé (ce que vous « faisiez d'habitude »).
- Descriptions de personnes, de lieux et de situations dans le passé.
- Actions en cours dans le passé (« était en train de faire »).
- L'âge, l'heure et la météo dans le passé.
- Sentiments et états mentaux dans le passé.
Nous allons explorer chacun de ces usages, mais d'abord, apprenons à le former. La bonne nouvelle ? C'est l'un des temps les plus faciles à conjuguer !
Comment Former l'Imparfait des Verbes Réguliers
L'une des meilleures choses à propos de l'imparfait est sa régularité. Il n'y a que deux séries de terminaisons à apprendre pour tous les verbes réguliers : une pour les verbes en -ar et une pour les verbes en -er et -ir. C'est tout !
Verbes Réguliers en -AR à l'Imparfait
Pour conjuguer un verbe régulier en -ar à l'imparfait, il suffit de retirer le -ar de l'infinitif et d'ajouter l'une de ces terminaisons :
| Pronom | Terminaison | Exemple : cantar (chanter) |
|---|---|---|
| yo | -aba | yo cantaba |
| tú | -abas | tú cantabas |
| él/ella/Ud. | -aba | él cantaba |
| nosotros/as | -ábamos | nosotros cantábamos |
| vosotros/as | -abais | vosotros cantabais |
| ellos/as/Uds. | -aban | ellos cantaban |
Attention à l'Accent !
Remarquez que la forme nosotros a un accent sur le premier « a » (-ábamos). C'est super important pour la prononciation et l'orthographe, alors ne l'oubliez pas !
Voyons cela en action avec quelques phrases :
- De niño, yo jugaba al fútbol todos los días. (Enfant, je jouais au football tous les jours.)
- Mi familia cenaba junta cada noche. (Ma famille dînait ensemble chaque soir.)
- ¿Tú escuchabas música mientras estudiabas? (Est-ce que tu écoutais de la musique pendant que tu étudiais ?)
Comment diriez-vous 'Nous avions l'habitude de marcher' en espagnol ?
Verbes Réguliers en -ER et -IR à l'Imparfait
Prêt pour de bonnes nouvelles ? Les verbes réguliers en -er et -ir partagent exactement les mêmes terminaisons à l'imparfait. Vous en apprenez une, vous les connaissez toutes les deux !
Retirez le -er ou -ir de l'infinitif et ajoutez ces terminaisons :
| Pronom | Terminaison | Exemple : comer (manger) | Exemple : vivir (vivre) |
|---|---|---|---|
| yo | -ía | yo comía | yo vivía |
| tú | -ías | tú comías | tú vivías |
| él/ella/Ud. | -ía | él comía | él vivía |
| nosotros/as | -íamos | nosotros comíamos | nosotros vivíamos |
| vosotros/as | -íais | vosotros comíais | vosotros vivíais |
| ellos/as/Uds. | -ían | ellos comían | ellos vivían |
Accents Partout !
Contrairement aux verbes en -ar, chaque terminaison pour les verbes en -er et -ir à l'imparfait comporte un accent sur le « i ». C'est une règle non négociable !
Regardons quelques exemples :
- Yo no comía brócoli cuando era pequeño. (Je ne mangeais pas de brocolis quand j'étais petit.)
- Nosotros vivíamos en una casa azul. (Nous habitions dans une maison bleue / Nous avions l'habitude de vivre...)
- Ellos siempre leían el periódico por la mañana. (Ils lisaient toujours le journal le matin.)
Arrangez les mots pour former une phrase correcte :

Mettre Tout Ensemble : Usages Clés de l'Imparfait
Maintenant que vous savez comment former l'imparfait, maîtrisons quand l'utiliser.
1. Actions Habituelles ou Répétées (« Used to... »)
C'est l'un des usages les plus courants. Si vous faisiez quelque chose régulièrement sur une période donnée dans le passé, vous avez besoin de l'imparfait.
- Antes, me levantabaJ'avais l'habitude de me lever a las 6 de la mañana. (Avant, je me levais à 6 heures du matin.)
- Cada verano, mi familia y yo viajábamos a la playa. (Chaque été, ma famille et moi allions à la plage.)
- Los domingos, íbamos a casa de mis abuelos. (Le dimanche, nous allions chez mes grands-parents.) Note :
íbamosvient deir, un verbe irrégulier, mais il est si courant qu'il est bon de le voir !
2. Planter le Décor et Descriptions Générales
Lorsque vous décrivez l'arrière-plan d'une histoire — à quoi ressemblaient les gens, les lieux ou les choses — l'imparfait est votre meilleur ami.
- Era una casa muy grande y tenía un jardín precioso. (C'était une très grande maison et elle avait un jardin magnifique.)
- La chicafille llevaba un vestido rojo y parecía feliz. (La fille portait une robe rouge et semblait heureuse.)
- Hacía sol y los pájaros cantaban. (Il faisait soleil et les oiseaux chantaient.)
Faites glisser le curseur pour comparer
Le curseur montre la différence. « La porte s'est ouverte » (se abrió) est un événement spécifique. « La porte était en bois » (era de madera) est une description de son état.
3. Actions Passées en Cours (« Was/Were + -ing »)
Si vous voulez dire qu'une action était en cours à un moment donné, utilisez l'imparfait. Ceci est souvent utilisé pour décrire ce qui se passait lorsqu'une autre action plus courte (au passé simple) l'a interrompue.
- Yo leía un libro cuando sonó el teléfono. (J'étais en train de lire un livre quand le téléphone a sonné.)
- Ellos hablaban tranquilamente cuando el bebé empezó a llorar. (Ils parlaient tranquillement quand le bébé a commencé à pleurer.)
- ¿Qué hacías tú a las ocho de la noche? (Qu'étais-tu en train de faire à huit heures du soir ?)
4. Indiquer l'Heure, l'Âge et la Météo dans le Passé
Pour ces types de descriptions spécifiques dans le passé, l'imparfait est le choix par défaut.
- Heure : Eran las diez de la noche. (Il était 22 heures.)
- Âge : Yo tenía quince años en esa foto. (J'avais quinze ans sur cette photo.)
- Météo : Llovía mucho ese día. (Il pleuvait beaucoup ce jour-là.)
Quel temps devez-vous utiliser pour dire 'J'avais 10 ans' ?
5. Décrire les Sentiments et les États Mentaux
Comment quelqu'un se sentait, ce qu'il pensait ou ce qu'il voulait sont tous exprimés avec l'imparfait.
- Yo estaba muy cansado después del viaje. (J'étais très fatigué après le voyage.)
- Ella quería comprar un helado. (Elle voulait acheter une glace.)
- Nosotros pensábamos que la película era aburrida. (Nous pensions que le film était ennuyeux.)

Erreurs Courantes à Éviter
-
Mélanger les Terminaisons : Une erreur fréquente est d'appliquer une terminaison en
-er/-irà un verbe en-ar, ou vice-versa. Vérifiez toujours : si le verbe est en-ar, la terminaison doit contenir un -a- (-aba). S'il est en-erou-ir, il doit contenir un -í- (-ía). -
Oublier les Accents : C'est un point crucial ! Rappelez-vous :
- Verbes en
-ar: Accent uniquement sur la forme nosotros (-ábamos). - Verbes en
-er/-ir: Accent sur le « i » dans chaque forme (-ía, -ías, -ía...).
- Verbes en
-
Utiliser le Passé Simple pour les Descriptions : Lorsque vous décrivez comment quelque chose était, utilisez l'imparfait.
- Incorrect ❌: La casa fue grande.
- Correct ✅: La casa era grande.
Vous y Êtes Presque !
L'imparfait ouvre un tout nouveau monde d'expression en espagnol. Il vous permet d'aller au-delà de la simple narration de ce qui s'est passé pour commencer à peindre des tableaux vivants du passé.
La clé est de se souvenir de sa fonction principale : décrire l'arrière-plan, ce qui est continu, ce qui est habituel. Pensez à « j'avais l'habitude de » et « j'étais en train de », et vous serez sur la bonne voie. Continuez à pratiquer, et bientôt, raconter des histoires sur votre passé vous semblera tout à fait naturel. ¡Sigue así! (Continuez comme ça !)