A colpo d'occhio
- I nomi spagnoli includono tipicamente nome/i proprio/i più due cognomi.
- Il primo cognome di solito deriva dal padre. Il secondo cognome di solito deriva dalla madre.
- Oggi, i genitori possono scegliere l'ordine dei cognomi del figlio.
- Le persone mantengono i loro cognomi dopo il matrimonio.
- Sui documenti legali compaiono entrambi i cognomi. Nell'uso informale, il secondo viene spesso omesso.
Nuovo nell'uso dei nomi in conversazione? Rivedi i saluti essenziali in saluti e frasi di base.

Vocabolario chiave
- nombrenome proprio
- apellidocognome
- primer apellidoprimo cognome
- segundo apellidosecondo cognome
- DNICarta d'Identità Nazionale / NIECarta d'Identità Stranieri
- Registro CivilRegistro Civile
La struttura di base
La maggior parte degli spagnoli ha uno o due nomi propri, seguiti da due cognomi.
- Nomi propri: uno o più. Esempio: José Luis, Ana María.
- Cognomi: il primo da un genitore, il secondo dall'altro. L'ordine tradizionale è padre poi madre.
Esempi
- Ana María García López
- García è il primo cognome
- López è il secondo cognome
- Pablo Ruiz Picasso
- Ruiz dal padre
- Picasso dalla madre
Regola moderna sull'ordine
I genitori possono scegliere l'ordine dei due cognomi alla nascita. Se non sono d'accordo, decide l'ufficiale di stato civile. Molti uffici usano l'ordine alfabetico per rompere la parità.
Per parlare di a chi appartiene un cognome, rivedi gli aggettivi possessivi: mi, tu, su.
Come i figli ottengono i loro cognomi
Immagina questi genitori:
- Carlos Ruiz Martín
- Ana Gómez Pérez
Il loro figlio potrebbe essere:
- Ordine tradizionale: Ruiz Gómez
- Ordine scelto: Gómez Ruiz
Un altro esempio con preposizioni all'interno dei cognomi:
- María de la Torre Núñez
- Jorge del Río Sáez
- Figlio/a: de la Torre del Río o del Río de la Torre a seconda dell'ordine scelto dai genitori.
Rinfresca le parole per i parenti in membri della famiglia per parlare con sicurezza di genitori e figli.
Carlos Ruiz Martín e Ana Gómez Pérez registrano il loro bambino. Quale nome completo segue l'ordine tradizionale?

Matrimonio e cognomi
Sposarsi non cambia i tuoi cognomi in Spagna. Ogni persona mantiene gli stessi due cognomi prima e dopo il matrimonio.
Trascina il cursore per confrontare
- La vecchia formula sociale con 'de' e il cognome del marito non è usata nella pratica legale moderna.
- Il tuo nome legale rimane lo stesso sul tuo DNI, passaporto e registri ufficiali.
Parli di matrimoni e traguardi importanti? Esplora il vocabolario in Eventi della vita e traguardi.
Uso quotidiano vs. uso legale
- I documenti legali mostrano entrambi i cognomi.
- Nella vita quotidiana le persone spesso abbreviano al primo cognome.
- Federico García Lorca appare spesso come García Lorca perché García è molto comune e il secondo cognome aggiunge identità.
- Pablo Ruiz Picasso è ampiamente conosciuto come Picasso nel mondo dell'arte.
Viaggi e biglietti
Corrispondi sempre esattamente al tuo documento d'identità. Biglietti aerei, visti e profili bancari dovrebbero includere entrambi i cognomi ove richiesto. Se un sistema consente un solo cognome, segui le indicazioni della tua compagnia aerea o del consolato e assicurati che la tua prenotazione corrisponda il più possibile al tuo passaporto.

Interessato agli scrittori e ai testi menzionati qui? Costruisci il vocabolario tematico con Letteratura e lettura.
Particelle e trattini
- Preposizioni e congiunzioni come dedi, deldel, de ladella, e ye possono far parte di un cognome.
- Esempio: María de la Torre, Santiago Ramón y Cajal.
- Maiuscole: le preposizioni sono in minuscolo a meno che il cognome non inizi una frase o sia tutto in maiuscolo sui moduli.
- Trattini: alcune persone all'estero scrivono García-López per evitare di perdere il secondo cognome nei database. Legalmente il nome non ha trattino a meno che non sia registrato in tal modo.
Se particelle come de e del creano confusione, rivedi gli articoli in Genere dei nomi e articoli: el, la, un, una.
Come compilare i moduli
- Se il modulo ha due campi per i cognomi
- Inserisci il tuo primo cognome nel primo campo e il tuo secondo cognome nel secondo campo.
- Se il modulo ha un solo campo per il cognome
- Usa il tuo primo cognome. Se è richiesto un secondo cognome ma non c'è un campo, chiedi all'istituzione come desidera che venga registrato.
- Per nomi utente ed email
- Molte persone usano il loro primo cognome più l'iniziale del secondo. Esempio: garcia.l per García López.
Cosa fare e non fare velocemente
- Fai usare entrambi i cognomi nelle questioni legali.
- Mantieni la spaziatura e le particelle esatte del tuo cognome.
- Verifica che biglietti e documenti d'identità corrispondano.
- Non dare per scontato che il matrimonio cambi i cognomi.
- Non omettere il secondo cognome sui moduli ufficiali a meno che non ti venga indicato.
Pianifichi viaggi in cui i moduli sono importanti? Vedi le frasi di viaggio in Prenotare viaggi e alloggi. Gestisci profili bancari e documenti d'identità? Esercitati con i termini in Denaro e banche.
Pratica veloce
Costruisci un nome spagnolo completo nell'ordine standard. Trascina le parole al loro posto.
Disponi le parole per formare una frase corretta:
Prova a individuare il formato corretto per un profilo informale rispetto a un modulo legale.
Trascina il cursore per confrontare
Vuoi più pratica nel contesto? Leggi le nostre storie in spagnolo o inizia con storie A1.
Conclusioni finali
- I nomi spagnoli di solito hanno due cognomi.
- Il primo cognome è quello chiave per l'indicizzazione e l'uso quotidiano.
- I genitori possono scegliere l'ordine dei cognomi dei loro figli.
- Il matrimonio non cambia i cognomi.
- Mantieni entrambi i cognomi sui documenti legali e di viaggio.
Se tieni a mente questi punti, i nomi spagnoli saranno semplici da leggere, usare e compilare su qualsiasi modulo.