B1 French Stories
Practice intermediate French with stories that stretch vocabulary, sentence structure, and inference skills.

La Page Arrachée du Journal de Bord de Cartier
Un'esplorazione dei dubbi nascosti e dei conflitti morali affrontati da Jacques Cartier durante il suo viaggio del 1534 nella Baia di Gaspé.

La Lavandière qui Tordait les Draps de Minuit
Su una strada senza luna in Bretagna, un giovane inciampa in uno spirito terrificante che strizza sudari a mezzanotte e offre una scelta fatale.

La Dernière Descente du Fantôme de Chamonix
Uno sciatore leggendario anziano decide di affrontare un pendio pericoloso e chiuso un'ultima volta per dimostrare qualcosa a se stesso.

Le Couteau du Boucher de Thiers que Personne n'Osait Acheter
Una giovane donna visita una famosa coltelleria di Thiers per trovare un regalo speciale per suo padre che va in pensione, solo per scoprire un bellissimo coltello che aspettava che la sua storia fosse completata.

La Caissière qui Refusait les Centimes
Ogni mercoledì, Thomas conta le sue monete fino all'ultimo centesimo — finché la cassiera alla cassa numero tre non gliele rifiuta, e una piccola umiliazione si trasforma in qualcosa di inaspettatamente tranquillo.

La Bête du Gévaudan Frappe Encore
Nell'inverno del 1765, una donna scettica incontra una creatura leggendaria che si nasconde tra le ombre di un villaggio francese.

La Dispute du Vrai Camembert de Normandie
Un figlio torna alla malandata fattoria di formaggi della sua famiglia in Normandia e scopre che suo padre sta per vendere la loro ricetta ancestrale a un'azienda industriale.

Le Siège Vide au Réveillon
La Vigilia di Natale, una donna apparecchia un posto in più a tavola, sperando di sanare una vecchia frattura familiare.

La Toile Inachevée de l'Atelier Cézanne
Un giovane dipendente di una galleria d'arte fa visita al leggendario pittore Paul Cézanne ad Aix-en-Provence per recuperare un capolavoro promesso da tempo.

Le Train du Mardi qui n'est Jamais Arrivé
Un giovane lavoratore di un bar nota un misterioso anziano che aspetta ogni martedì alla stazione ferroviaria un treno che non esiste più.

Le Réparateur de Parapluies de la Rue Lepic
Un burbero riparatore di ombrelli parigino riscopre il valore emotivo del suo mestiere quando una giovane donna porta un cimelio di famiglia con un segreto nascosto.

Qui a Volé le Masque du Roi Soleil ?
Un investigatore viene chiamato in un museo parigino per risolvere la misteriosa scomparsa della maschera mortuaria di Luigi XIV poco prima di una grande mostra.

La Marianne Disparue de la Mairie de Clamecy
descrizione tradotta

Le Griot de Marseille se Tait
Una giovane donna a Marsiglia cerca di convincere uno storyteller tradizionale dell'Africa occidentale a non lasciare che le sue antiche tradizioni orali scompaiano nell'era digitale.