Inklingo

amenazó

ah-meh-nah-SOHame.naˈθo

amenazó significa minacciò in spagnolo (Egli/Ella/Lei minacciò; Voi (formale) minacciaste).

minacciò

Anche: intimidì
VerboB1regular ar
Mexico
Un grande orso bruno si alza ruggendo con rabbia verso un piccolo scoiattolo spaventato che si nasconde dietro un fungo rosso.
infinitiveamenazar
gerundamenazando
past Participleamenazado

📝 In Azione

El director lo amenazó con despedirlo si llegaba tarde otra vez.

B1

Il direttore lo minacciò di licenziarlo se fosse arrivato di nuovo in ritardo.

La tormenta amenazó con arruinar la fiesta, pero se fue rápido.

B2

La tempesta minacciò di rovinare la festa, ma se ne andò in fretta.

¿Por qué me amenazó usted con llamar a seguridad?

B2

Perché Lei (formale) mi minacciò di chiamare la sicurezza?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • intimidó (intimidì)
  • advirtió (avvertì)

Contrari

  • calmó (calmò)
  • protegió (protessero)

Collocazioni Comuni

  • amenazó con demandarminacciò di fare causa
  • amenazó de muerteminacciò di morte

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedamenaza
yoamenazo
amenazas
ellos/ellas/ustedesamenazan
nosotrosamenazamos
vosotrosamenazáis

imperfect

él/ella/ustedamenazaba
yoamenazaba
amenazabas
ellos/ellas/ustedesamenazaban
nosotrosamenazábamos
vosotrosamenazabais

preterite

él/ella/ustedamenazó
yoamenacé
amenazaste
ellos/ellas/ustedesamenazaron
nosotrosamenazamos
vosotrosamenazasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedamenace
yoamenace
amenaces
ellos/ellas/ustedesamenacen
nosotrosamenacemos
vosotrosamenacéis

imperfect

él/ella/ustedamenazara
yoamenazara
amenazaras
ellos/ellas/ustedesamenazaran
nosotrosamenazáramos
vosotrosamenazarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "amenazó" in spagnolo:

intimidìminacciò

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: amenazó

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'amenazó'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
amenazar(minacciare (infinito))Verbo
la amenaza(la minaccia)Sostantivo
amenazante(minaccioso/a)Aggettivo
🎵 Rime
empezócazó
📚 Etimologia

La parola deriva dal verbo latino *minari*, che significa 'proiettare' o 'minacciare', correlato a *minae* (che significa 'minacce' o 'punte sporgenti'). Il verbo spagnolo si è evoluto direttamente dalla descrizione di qualcosa che incombe su di te.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: ameaçouFrench: menaça

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Se 'amenazó' è regolare, perché la forma 'yo' è 'amenacé'?

Questa è una regola ortografica per i verbi che terminano in -zar. Per mantenere il suono dolce della 's' o della 'z' quando il verbo è seguito dalla lettera 'e' (come in 'yo amenacé' o 'yo amenace'), la 'z' deve cambiare in 'c'. Suona uguale, ma l'ortografia è diversa!

Può 'amenazó' riferirsi a qualcosa di non umano?

Sì! Proprio come in italiano, 'amenazó' può descrivere una situazione, una tempesta o un oggetto pericoloso che rappresentava una minaccia. Per esempio, 'El volcán amenazó con erupcionar' (Il vulcano minacciò di eruttare).